"Second conditional" en inglés

Revisado porSana Liashuk / más sobre Proceso editorial
¡Bienvenido a tu viaje lingüístico!
  • - 01

    Aprende a través del artículo

  • - 02

    Aprobar un examen de idioma

  • - 03

    Revisar los resultados

  • - 04

    ¡Suscríbete para alcanzar fluidez!

girl point on notes

Muchos estudiantes de inglés encuentran que el "second conditional" es uno de los conceptos gramaticales más complicados de entender. Pero con un poco de práctica y comprensión, lo utilizarás con facilidad en poco tiempo. En esta referencia, cubriremos todo lo que necesitas saber sobre el "second conditional", incluyendo ejemplos, reglas, errores comunes y más.

¿Qué significa "second conditional"?

El "Second Conditional" es un tipo de oración condicional que expresa situaciones hipotéticas o imaginarias en el presente o futuro. Se utiliza para hablar de cosas que son poco probables o improbables de suceder. El "second conditional" se forma utilizando el "past simple" en la cláusula "if" y el verbo modal 'would' más la forma base del verbo en la cláusula principal.

Por ejemplo:

  • If I had more money, I would travel the world. (situación hipotética)
  • If it rained all year-round, we would never leave the house. (situación improbable)

En ambos ejemplos, la cláusula "if" está en "past simple", y la cláusula principal utiliza 'would' más la forma base del verbo.

Ejemplos del "second conditional"

Veamos algunos ejemplos más de oraciones en "second conditional":

  • If I won a bunch of money, I would buy a mansion.
  • If I were you, I would get a new job.
  • If he had the time, he would learn to play the guitar.
  • If she spoke French, she would move to Paris.
  • If they came early, we would have dinner together.

En cada uno de estos ejemplos, la cláusula "if" está en "past simple", y la cláusula principal utiliza 'would' más la forma base del verbo. Estas oraciones expresan situaciones hipotéticas o imaginarias que son poco probables de suceder.

Cómo formar el "second conditional"

Para formar el "second conditional", necesitas seguir una estructura específica. Así es como funciona:

If + past simple, + would + forma base del verbo

Desglosémoslo con un ejemplo:

If I had more time, I would read more books.

En esta oración, la cláusula "if" es 'If I had more time,' que utiliza el "past simple". La cláusula principal es 'I would read more books,' que utiliza 'would' más la forma base del verbo 'read.'

Diferencia entre el "second conditional" y otros tipos de “conditionals" 

Hay 4 tipos de oraciones condicionales en inglés: "zero conditional", "first conditional", "second conditional" y "third conditional". La diferencia entre ellos radica en la probabilidad de que la situación suceda.

El "zero conditional" habla sobre hechos científicos. Presenta una situación factual como:

If you heat water, it boils.

El "first conditional" ayuda a hablar sobre situaciones reales o posibles en el presente o futuro. Utiliza el "present simple" en la cláusula "if" y 'will' o 'going to' en la cláusula principal.

Por ejemplo:

If it rains tomorrow, I will stay inside.

El "third conditional" ayuda a hablar sobre eventos pasados que no sucedieron. Utiliza el "past perfect" en la cláusula "if" y 'would have' más el participio pasado en la cláusula principal.

Por ejemplo:

If I had studied harder, I would have passed the exam.

El "second conditional", como hemos discutido, se utiliza para hablar sobre situaciones hipotéticas en el presente o futuro que son poco probables de suceder. Utiliza el "past simple" en la cláusula "if" y 'would' más la forma base del verbo en la cláusula principal.

1

Reglas del "second conditional"

Para usar correctamente el "second conditional", hay algunas reglas que debes tener en cuenta.

Utiliza el "past simple" en la cláusula "if"

La cláusula "if" en el "second conditional" siempre utiliza el "past simple". Esto se debe a que estamos hablando de situaciones hipotéticas o imaginarias que aún no han sucedido.

Utiliza 'would' más la forma base del verbo en la cláusula principal

La cláusula principal en el "second conditional" siempre utiliza 'would' más la forma base del verbo. Esto se debe a que estamos hablando de lo que sucedería si la situación hipotética en la cláusula "if" ocurriera.

Utiliza 'were' con 'i' + 'he/she/it'

Cuando se utiliza el verbo 'to be' en la cláusula "if" con 'I' y 'he/she/it', usamos 'were' en lugar de 'was'. Por ejemplo:

  • If I were you, I would get a new job.

Errores comunes

Aquí hay algunos errores comunes que los estudiantes de inglés cometen al usar el "second conditional":

Confundir el "second conditional" con el "third conditional"

El "second conditional" y el "third conditional" son similares en estructura, pero expresan diferentes tipos de situaciones. Asegúrate de entender la diferencia entre ellos para poder usarlos correctamente.

Usar 'will' en lugar de 'would'

Recuerda, el "second conditional" utiliza 'would' en la cláusula principal, no 'will'. 'Will' se utiliza en el "first conditional" para expresar situaciones reales o posibles.

Olvidar usar el "past simple" en la cláusula "if"

La cláusula "if" en el "second conditional" siempre utiliza el "past simple", incluso si la cláusula principal está en el presente o futuro.

Resumen

El "second conditional" es un tipo de oración condicional que expresa situaciones hipotéticas o imaginarias en el presente o futuro. Se forma utilizando el "past simple" en la cláusula "if" y 'would' más la forma base de tu verbo en la cláusula principal. Recuerda usar 'were' en lugar de 'was' con 'I' y 'he/she/it', y evitar usar contracciones en la escritura o el habla formal.

¡Buena suerte en tu camino de aprendizaje y asegúrate de consultar más referencias útiles a continuación!

Da tu próximo paso hacia la fluidez con Promova

notepad
Second Conditional Exercises
¡Obtén una revisión de tus habilidades y sigue tu progreso a medida que mejoras!
10 min
10 preguntas
Hacer la prueba
phones
Prueba Promova
¡Aprende inglés con una práctica aplicación llena de lecciones increíbles!
Partes de la oración en inglés"Zero conditional" en inglés"First conditional" en inglés"Third conditional" en inglésLos "mixed conditionals" en inglés

Comentarios

julian May 1st, 2024
este artículo me dio una nueva perspectiva sobre la importancia de dominar la gramática en el idioma