Quand faites-vous cela ? Règles pour discuter du temps en anglais
Contenu
Le mot "when" est employé dans toutes les questions relatives au temps et aux dates. Vous pouvez entendre ce type de question plusieurs fois par jour. Le défi réside dans le fait qu’il existe plusieurs manières d’y répondre en anglais. Dans cet article, vous apprendrez comment utiliser différents mots pour répondre à des questions comme "When do you complete this task ?" et découvrirez des phrases utiles pour parler de date et d’heure.
"At" en tant qu’adverbe
"At" est le premier mot utilisé comme adverbe en anglais pour faire référence au temps et aux dates. Son usage correct est essentiel pour une communication claire et précise. Alors, quand employer "at" dans une phrase ?
1. Pour parler d’horaires spécifiques. Vous devez utiliser "at" lorsque vous faites référence à un moment précis de la journée (heures, minutes, secondes). Par exemple :
- The meeting starts at 3 p.m.
- We will meet at 10:30 a.m.
2. Pour parler de festivals et de jours fériés. Lorsque vous mentionnez une période correspondant à un jour férié, vous devez également employer "at". Par exemple :
- At Christmas, we usually have a week of day-offs.
- At Easter, the town hosts a festival for 3 days.
Il est crucial de se rappeler que "at" avec les jours fériés et les festivals s’emploie uniquement lorsque vous faites référence à l’ensemble de cette période. Quand vous parlez d’un jour précis, il est plus naturel d’utiliser "on". Comparez ces deux exemples :
- At Christmas, we open presents in the morning.
- On Christmas, we open presents in the morning.
Les deux formulations peuvent être correctes. Toutefois, comme l’action "open presents in the morning" renvoie à un moment particulier d’un jour précis, "on Christmas" semblera plus naturel dans ce cas. Faites bien attention à cette différence lorsque vous utilisez "at" dans une phrase, car elle influence la clarté de votre communication.
8
"In" en tant qu’adverbe
Comment dire correctement : on February ou in February ? C’est une question (et une erreur) très fréquente chez les apprenants de la langue anglaise. Même si les deux variantes paraissent justes, seule "in February" est correcte. Il existe d’autres cas où vous utiliserez "in" dans une phrase :
- Mois et années. "In" est l’allié pour évoquer les mois, les années et même les siècles, en les considérant comme des périodes où se déroulent des événements.
- Correct : She was born in October.
- Correct : The Renaissance began in the 14th century.
- Incorrect : She was born on October.
- Incorrect : The television was invented on 1927.
- Saisons de l’année. Vous devez uniquement utiliser "in" avec les saisons.
- Correct : I love to ski in winter.
- Incorrect : I love to ski on winter.
- Décennies et siècles. Pour parler de périodes historiques plus étendues, "in" plante le décor.
- Correct : In the 1980s, technology saw rapid advancement.
- Correct : The Industrial Revolution started in the XVIII century.
- Parties de la journée. Bien que "in" s’emploie souvent pour des durées plus longues, on peut aussi l’utiliser pour décrire certaines parties de la journée, à l’exception de "night".
- Correct : He usually reads in the evening.
- Correct : I prefer to wake up early in the morning.
- Incorrect : He usually reads at the evening.
Notez qu’il existe une exception pour "night". Si vous voulez désigner un moment précis au beau milieu de la nuit, vous pouvez dire : "I have heard a strange noise at about 1 a.m. in the night". Cependant, pour parler de la nuit en général, on emploie "at night". Par exemple : "Usually, it’s very dark at night".
"On" en tant qu’adverbe
"On" est la dernière préposition courante qui sert d’adverbe lorsqu’elle est utilisée pour parler du temps et des dates. Elle est essentielle pour indiquer des événements, des rendez-vous ou des moments historiques. Voici les principales situations et règles d’utilisation :
- Jours et dates spécifiques. "On" s’emploie pour introduire un jour précis de la semaine, une date ou un jour spécial. On l’utilise aussi pour parler de fêtes, lorsqu’il s’agit d’un jour particulier.
- We're meeting on Friday.
- Her birthday is on October 12th.
- What are you going to do on Christmas Eve?
- Parties de la journée avec un événement précis. Bien que moins fréquent, on peut employer "on" en parlant d’une partie spécifique de la journée liée à un événement déterminé.
- The show is at 10 a.m on the morning of the 24th.
Rappelez-vous que cet usage est correct uniquement si vous précisez l’heure. Par exemple, "The show is at 10 a.m on the morning of the 24th" est acceptable. En revanche, si vous ne précisez pas l’heure, vous devez employer "in the morning".
Expressions utiles pour parler de dates et d’horaires
Lorsque vous discutez du temps, en plus des adverbes "at", "in" et "on", vous utiliserez des expressions comme "yesterday", "this Tuesday", "this week", "next Friday" et ainsi de suite. Elles sont courantes dans la conversation quotidienne. Cependant, l’anglais possède aussi des formules moins banales qui vous aideront à exprimer le temps de façon plus nuancée. En voici quelques-unes :
Mot/expression | Signification | Exemple |
the crack of dawn | Très tôt le matin | He woke up at the crack of dawn to start his hike. |
the wee hours | Les premières heures après minuit | She studied until the wee hours to prepare for the exam. |
the stroke of midnight | Exactement à minuit | The celebration starts at the stroke of midnight on New Year's Eve. |
the dead of night | Le milieu de la nuit | The streets were empty in the dead of night. |
the turn of the century | Le début d’un nouveau siècle | The invention marked a significant change at the turn of the century. |
the eleventh hour | Le dernier moment avant une échéance | The project was completed in the eleventh hour, just in time. |
the peak of the season | La période la plus chargée de la saison | The beach is crowded at the peak of the season. |
the outset of the year | Le début de l’année | New goals are set at the outset of the year. |
the brink of dawn | Juste avant que l’aube ne se lève | They planned to leave at the brink of dawn to avoid traffic. |
En maîtrisant ces expressions, vous étonnerez vos amis et même des locuteurs expérimentés. N’en abusez pas toutefois : intégrez-les à votre discours seulement lorsqu’elles sont pertinentes, afin de conserver un style naturel.
Conclusion
L’utilisation correcte des prépositions de temps est fondamentale pour les apprenants de langues. Bien qu’il puisse y avoir quelques difficultés, vous pouvez maîtriser ces règles avec de la pratique.
Commentaires