A ponte do idioma: Como escrever um e-mail em alemão
Contenido
Os e-mails em alemão são uma parte integral da comunicação moderna. Eles podem servir para diversos propósitos, desde solicitações de emprego e consultas até interações informais entre amigos ou conhecidos. Compreender a correspondência por e-mail pode ser desafiador, mas também gratificante. No artigo de hoje, você encontrará todas as informações necessárias sobre a eficiência e a fluência na comunicação por e-mail em alemão.
Tipos e estrutura de e-mail em alemão: Explicados
No mundo moderno, enviar e receber e-mails é uma prática comum. Eles podem ser enviados por vários motivos. Portanto, é importante entender que tipo de e-mail você precisa escrever, dependendo do seu propósito. Aqui estão alguns dos tipos mais comuns de mensagens eletrônicas em alemão:
- E-mails comerciais (Geschäftliche): Usado na comunicação profissional entre colegas, clientes, etc.
- E-mails pessoais (Persönliche): Uma forma de comunicação informal em ambientes casuais.
- E-mails de consulta (Anfrage): Enviados para solicitar informações ou esclarecer dúvidas, frequentemente utilizados em contextos empresariais ou acadêmicos.
- E-mails de solicitação de emprego (Bewerbungs): Seguem formatos específicos para se candidatar a empregos ou estágios em empresas de língua alemã.
- E-mails de confirmação (Bestätigungs): Usados para acusar recebimento de informações, pedidos ou reservas.
Qualquer e-mail, especialmente um formal, não deve apenas estar livre de erros, mas também deve ser bem estruturado. Independentemente da intenção, a maioria dos e-mails segue a mesma estrutura:
- Linha de assunto que resume o conteúdo ou propósito do e-mail.
- Saudação – pode variar conforme o nível de formalidade da carta.
- Corpo principal, onde o remetente detalha a mensagem principal, solicitações ou informações que deseja transmitir.
- Fechamento – a última parte do e-mail, que normalmente contém frases como "Atenciosamente" ou "Cordialmente".
Para aprender a escrever e-mails em alemão, é fundamental memorizar essa estrutura e determinar os principais motivos para o envio da carta. Além disso, é essencial ser sempre educado: os alemães valorizam a comunicação respeitosa, portanto, seus e-mails devem ser apropriados. Agora que você conhece os conceitos básicos, é hora de aprender alguns termos e expressões úteis que pode precisar para interações eletrônicas eficientes.
Escrever e-mail formal em alemão: Vocabulário e dicas
Vamos começar pelos e-mails formais, pois são muito comuns na Alemanha. Para criar um, você deve lembrar de várias dicas essenciais. Em primeiro lugar, é vital manter um tom educado e profissional. Evite jargões e o uso excessivo de linguagem informal.
Seu e-mail deve ser claro, estruturado e conciso. Outra dica importante é sempre revisar e verificar sua carta: examine a linha de assunto, o formato do endereço de e-mail da Alemanha, o destinatário, etc. E, claro, sempre use linguagem e frases formais em suas cartas.
Saudações formais por e-mail em alemão
Começar uma carta formal é uma excelente maneira de causar uma boa primeira impressão ao destinatário. Em contextos oficiais e profissionais, existem algumas expressões alemãs apropriadas para tais ocasiões. Vamos explorar algumas delas.
- Sehr geehrter Herr… – [zeːɐ̯ ˈɡeːɐ̯tɐt hɛʁ] – Estimado senhor…
Esta frase deve ser sua escolha ao escrever um e-mail profissional para a pessoa cujo sobrenome você conhece e também sabe que é um homem. Por exemplo:
Sehr geehrter Herr Müller,
Ich schreibe Ihnen, um mich für die ausgeschriebene Position zu bewerben.
(Estimado Sr. Müller,
Le escrevo para solicitar o posto anunciado).
- Sehr geehrte Frau… – [zeːɐ̯ ˈɡeːɐ̯tə fʁaʊ] – Estimada Sra.
Esta expressão de saudação é a mesma que a anterior, exceto que neste caso o destinatário é uma mulher cujo sobrenome você conhece. Por exemplo:
Sehr geehrte Frau Hutchinson,
Ich habe ein paar Fragen zu unserem letzten Treffen.
(Estimada Sra. Hutchinson,
Tenho algumas perguntas sobre nossa última reunião).
- Sehr geehrte Damen und Herren. – [zeːɐ̯ ˈɡeːɐ̯tə ˈdamən ʊnt ˈheːʁən] – Estimadas damas e cavalheiros/Estimado senhor ou senhora.
O último saudação formal da nossa lista deve ser utilizado em dois casos: seja quando você se dirige a um grupo de pessoas ou quando não sabe o sexo e o sobrenome do destinatário. Por exemplo:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich schreibe Ihnen, um mich für eine Stelle zu bewerben.
(Estimado senhor ou senhora,
Le escrevo para me candidatar ao posto).
12
Corpo principal
O corpo principal de seu e-mail é onde você explica com mais detalhes os propósitos e motivos para escrever. E embora seu conteúdo dependa unicamente de você, existem algumas frases formais úteis que podem ser úteis.
- Ich schreibe Ihnen, um weitere Informationen zu erhalten… – [ɪç ˈʃraɪ̯bə ˈiːnən ʊm ˈvaɪ̯təʁə ˌɪnfɔʁmaˈtsi̯oːnən tsuː ɛɐ̯ˈhaltn] – Estou escrevendo para solicitar mais informações ...
Ich schreibe Ihnen, um weitere Informationen zu erhalten über die aktuelle Projektlage. (Le escrevo para solicitar mais informações sobre a situação atual do projeto).
- Könnten Sie mir bitte Auskunft darüber geben… – [ˈkœnntən ziː mɪʁ ˈbɪtə ˈaʊ̯skʊnft ˈdaraˌy̯eː ˈɡeːbən] – Poderia fornecer informações sobre…
Könnten Sie mir bitte Auskunft darüber geben, wie die aktuellen Geschäftsprozesse optimiert werden können? (Poderia me informar como os processos comerciais atuais podem ser otimizados?)
- Um das weiter zu erläutern… – [ʊm das ˈvaɪ̯tɐ tsuː ˌɛɐ̯ˈlɔʏ̯tɐn] – Para explicar melhor isso…
Um das weiter zu erläutern, möchte ich Ihnen einige zusätzliche Informationen bereitstellen. (Para explicar isso mais detalhadamente, gostaria de fornecer informações adicionais).
- Ich bin an einer Zusammenarbeit interessiert. – [ɪç bɪn an ˈaɪ̯nɐ ˌt͡suˈzamn̩ˌaɪ̯bɪt ˈɪntɐˌɛsiːɐ̯t] – Estou interessado em colaborar.
Ich bin an einer Zusammenarbeit im Bereich Marketing und Vertrieb interessiert. (Estou interessado em colaborar na área de marketing e vendas).
Fechamentos formais de e-mail em alemão
Depois de criar um corpo de e-mail estruturado e detalhado, você deve escrever um breve fechamento. Também deve ser cortês e preciso. A seguir, algumas frases de exemplo que você pode usar neste caso.
- Mit freundlichen Grüßen – [mɪt ˈfʁɔʏntlɪçən ˈɡryːsən] – Atenciosamente.
- Hochachtungsvoll – [ˈhoːxaçtʊŋsˌfoːl] – Respeitosamente.
- Mit besten Grüßen – [mɪt ˈbɛstn̩ ˈɡryːsən] – Atenciosamente.
- Mit Respekt – [mɪt ˈʁɛspɛkt] – Com respeito.
- Ich freue mich von Ihnen zu hören – [ɪç ˈfʁɔʏə mɪç fɔn ˈiːnən tsuː ˈhøːʁən] – Estou ansioso para ter notícias suas.
Essas são algumas das melhores frases formais de despedida de e-mail em alemão. Elas têm múltiplos propósitos e podem ser usadas tanto em correspondência formal quanto informal. E agora é o momento de dar um passo adiante e aprender a escrever e-mails informais em alemão.
Escrever e-mails informais
Embora a estrutura dos e-mails casuais siga a mesma lógica dos formais, há uma diferença óbvia entre eles. Não é necessário ser excessivamente educado; seu tom pode ser muito mais amigável. No entanto, ainda é vital redigir uma carta concisa e sem erros para evitar mal-entendidos. A seguir, estão algumas frases comuns que você pode precisar em sua correspondência informal por e-mail.
Saudações informais em e-mails em alemão
- Liebe/r [Nome] – [ˈliːbə/r] – Caro/Cara [Nome].
- Hallo [Nome] – [haˈlo] – Olá [Nome].
- Hey [Nome] – [heɪ] – Oi [Nome].
Frases para o corpo principal do e-mail
- Kannst du mir sagen… – [kanst du mɪr ˈzaːɡən] – Você pode dizer…?
- Ich wollte dir mitteilen, dass… – [ɪç ˈvɔltə diːɐ mɪtˈtaɪ̯lən, das] – Queria te informar que…
- Hast du Lust, am Wochenende etwas zu unternehmen? – [hast du lʊst am ˈvɔxəndə ˈɛtwas tsuː ˌʊntɐˈneːmən] – Você gostaria de fazer algo no fim de semana?
Finais informais de e-mail em alemão
- Liebe Grüße – [ˈliːbə ˈɡryːsə] – Cordiais saudações.
- Viele Grüße – [ˈfiːlə ˈɡryːsə] – Saudações cordiais.
- Bis bald – [bɪs balt] – Até logo.
Essas frases simples podem fazer com que sua correspondência informal por e-mail soe mais educada, mas descontraída. Elas são perfeitas para usar ao enviar cartas para amigos, familiares, conhecidos, colegas ou em ambientes mais informais em geral.
Domine o vocabulário de e-mail em alemão com a Promova
Para gerar um e-mail conciso e sem erros em alemão, é fundamental entender a complexa gramática desse idioma. A melhor maneira de fazer isso é mergulhar nos nuances da língua e utilizar ferramentas e recursos úteis para entender todas as regras. O aplicativo Promova é uma solução completa para alcançar seus objetivos. Alguns dos benefícios que você pode obter ao usar a Promova são:
- Lições interativas atraentes e valiosas criadas por profissionais da língua;
- Aprendizado breve que permite concentrar-se em memorizar coisas importantes e evitar quantidades avassaladoras de informações inúteis;
- Design fácil de usar e navegação conveniente pelo aplicativo;
- A possibilidade de estudar em qualquer lugar e a qualquer momento que desejar.
E muito mais! O aplicativo Promova está disponível para dispositivos iOS e Android, o que o torna confortável para vários dispositivos. Além disso, há várias opções de idiomas disponíveis, então você não precisa parar em um só! Além de alemão, você pode aprender inglês, francês, coreano, espanhol e outras línguas. Então, o que você está esperando? Baixe o aplicativo agora e dê um passo a mais em direção à fluência!
Conclusão
Entender as regras e o vocabulário da correspondência por e-mail em alemão é uma parte essencial para dominar o idioma. Seja você um estudante que planeja trabalhar no país ou alguém que deseja se comunicar com empresas locais, é necessário saber quais palavras escolher e qual estrutura utilizar. Esperamos que o artigo de hoje ajude você a descobrir todos os matizes dos e-mails em alemão e esperamos vê-lo no próximo.
FAQ
Qual é a regra de ouro de qualquer e-mail?
Uma das coisas mais importantes a considerar ao escrever um e-mail, especialmente um profissional, é a possibilidade de que ele seja vazado. Pensar nessa possibilidade permite que você crie uma correspondência formal da qual não se envergonhe. Portanto, seus e-mails serão sempre respeitosos, concisos e educados.
A correspondência por e-mail se diferencia dos mensagens de texto nas redes sociais e mensageiros?
Absolutamente, existe uma grande diferença entre e-mails e mensagens de texto. Os e-mails costumam ter um tom e uma estrutura mais formais e também são mais longos. As mensagens de texto, por outro lado, são um tipo de comunicação mais informal e breve, muitas vezes com o uso de emojis e termos de gíria.
Quais são alguns erros comuns a serem evitados ao escrever um e-mail em alemão?
O problema mais comum que pode aparecer ao escrever um e-mail em alemão é o uso excessivo de um tom e uma linguagem informais. Outro erro é ignorar a carta e/ou não responder por um longo período. Também é considerado um erro não revisar e enviar um e-mail com toneladas de erros e erros de digitação.
Qual é o momento adequado para responder a e-mails?
Isso pode variar de acordo com vários fatores, incluindo normas profissionais, urgência e horários pessoais. No entanto, uma diretriz geral para responder prontamente aos e-mails é entre 24 e 48 horas.
Comentarios