Psst! Palavras interjectivas em inglês para soar como um nativo

Tori Tornreviewed byIryna Andrus / more about Editorial Process6 min
Created: 13 ago 2024Last updated: 5 dez 2024
Interjection Words in English

Gosh, quais são as chances de que algo da gramática inglesa possa ser realmente fácil? Chilax, estamos brincando. Mas você pode se relacionar com o que sentimos, certo? E isso é só por causa da palavra "gosh" no início da primeira frase. Essa pequena palavra nos ajudou a expressar nossos sentimentos e emoções através do texto, o que poderia ser desafiador. No entanto, você realmente não pode definir essa palavra. É até mesmo um substantivo ou adjetivo? Uh-uh, isso é um exemplo perfeito de interjeição. E é isso que vamos aprender hoje. Ta-da!

Definição e função das palavras interjectivas

Uma interjeição é uma palavra ou frase sem modificação que expressa sentimentos ou emoções de uma maneira inarticulada ou absurda. As interjeições são uma parte do discurso, mas não são exatamente palavras de um ponto de vista linguístico. Elas são vistas mais como uma forma inferior de palavra. Gramaticalmente, as interjeições são a parte menos importante do discurso, podendo ser excluídas da frase sem mudar drasticamente seu significado. No entanto, ainda são usadas na fala para expressar e mostrar o lado emocional da atitude de uma pessoa em relação a algo ou alguém.

A principal função das palavras interjectivas é expressar sentimentos e emoções da maneira mais intuitiva e autêntica, sem mais delongas. Além disso, as interjeições podem se tornar uma característica distintiva do discurso de algumas pessoas. Por exemplo, Homer Simpson da série de TV The Simpsons é conhecido pela sua frase característica "D'oh!" Seu filho Bart Simpson também tem sua própria exclamação, "Cowabunga!"

Quando usar palavras exclamativas e interjeições

As palavras exclamativas e interjeições não são algo que você nota na comunicação escrita profissional ao discutir negócios. No entanto, até mesmo o CEO mais profissional pode dizer "hmm..." quando ouve algo que não gosta. Isso significa que não podemos eliminar completamente as frases exclamativas ou interjeições, por mais que tentemos quando se trata de comunicação ao vivo.

No entanto, a comunicação escrita é totalmente diferente. Quando você tem tempo para escrever ou redigir algo, você coloca intencionalmente cada palavra em seu discurso. Por exemplo, os escritores colocam interjeição para expressar os sentimentos do personagem. Os roteiristas fazem o mesmo para direcionar os atores em relação aos seus sentimentos na cena. Saber realmente sobre o que são as interjeições em inglês ajudará você a entender melhor as pessoas quando se comunicar com elas. A fala informal é o melhor lugar para integrar interjeições. Usar interjeições de maneira sábia e moderada pode realmente complementar seu inglês e demonstrar uma competência adicional no idioma. Por exemplo, "Hurray!" ajudará você a expressar corretamente a alegria em inglês.

No entanto, você precisa entender os contextos e momentos para usar interjeições. Nem sempre é o momento e o lugar para dizer algo como "Zoinks!" como o Shaggy do Scooby Doo. Você deve aprender a sentir o idioma para usar corretamente as palavras exclamativas e interjeições.

Falando sobre quando usar essa parte da oração, não podemos esquecer de falar sobre o seu lugar na frase. As interjeições são tão universais que podem ser colocadas no início, no meio ou no final da frase. Além disso, podem ser usadas de forma independente, terminando com um ponto de exclamação, interrogação, ponto ou reticências.

Por exemplo:

  • Oh, I can't wait!
  • I think, wow, I'm too drunk.
  • So you've forgotten about our plans for tonight, huh?
  • Aw! (Quando você vê um cachorrinho fofo)

5

Lista de palavras exclamativas e interjeições para memorizar

Os linguistas podem dividir as interjeições por categorias linguísticas. Como estudantes de idiomas, será mais fácil distinguir as interjeições em inglês pelas emoções e sentimentos que tendemos a expressar com elas. Existem exclamações divertidas, interjeições cognitivas, exclamações felizes, interjeições de alívio, etc. Por isso, sugerimos que você revise as palavras interjectivas mais comuns categorizadas por emoções e sentimentos. Oh sim!

Interjeições de alívio

  • Ah
  • Oh
  • Oof
  • Phew
  • Whew

Exemplo: We've made it on time, phew!

Interjeições de triunfo

  • Aha
  • Boo-yah
  • Ho-ho
  • Hurray
  • Olé
  • Rah
  • Ta-da

Exemplo: I knew I would pass this test! Boo-yah!

Interjeições de entusiasmo e emoção

  • Phoar
  • Va-va-voom
  • Whee
  • Whoopee
  • Woo
  • Woo-hoo
  • Yay
  • Yee-haw
  • Yeet
  • Yippee
  • Yo-ho-ho
  • Yoow(za)

Exemplo: Yay, Alice got a promotion!

Interjeições de surpresa

  • Eep
  • Golly
  • Ha
  • Huh
  • Whoa
  • Wow
  • Yikes
  • Zoinks
  • Zowie

Exemplo: Yikes! I didn't expect to see you at home at this hour. You've really scared me.

Interjeições de zombaria

  • Hardy-har-har
  • Ooh-la-la
  • Boo-hoo
  • Bwah-hah-hah
  • Duh
  • Lah-de-dah
  • Nana na nana na
  • Neener-neener
  • Sis boom dah
  • Whoop-de-doo

Exemplo: Are you gonna cry about that? Boo-hoo.

Interjeições de confirmação

  • Mh-hmm
  • Uh-huh
  • Yep

Exemplo: Mh-hmm… I'm on the phone right now.

Interjeições de tempo de vitória

  • Er
  • Uh
  • Ummm
  • Hmm

Exemplo: Hmm, we need to consider that offer, if you don't mind.

Interjeições para pedir silêncio

  • Ahem
  • Hist
  • Psst
  • Shh

Exemplo: Shh! You are in the theater, so keep it quiet.

Interjeição de nojo

  • Ack
  • Bah
  • Ew
  • Gak
  • Ick
  • Ugh
  • Yuck, yech ou yeck
  • Ooh
  • Phooey ou 'pfui'
  • Pooh

Exemplo: Ew, are these the sneakers you want to buy?

Interjeições de decepção

  • Aw
  • D'oh
  • Drats
  • Feh
  • Shucks

Exemplo: I lost the bet, d'oh!

Interjeições de irritação

  • Argh
  • Dang
  • Egads
  • Gee ou jeez
  • Gosh
  • Oy
  • Pshaw
  • Sheesh
  • Tchah
  • Hmph

Exemplo: Gosh, can you shut up for a second? I need to think.

Interjeições de riso

  • Ha-ha
  • Haha
  • Hee-hee
  • Hehe

Exemplo: Hahaha, I can't stop laughing!

Interjeições variadas

  • "Yum" enfatiza algo saboroso.
  • "Boo" assusta alguém.
  • "Oops", "whoopsie" ou "whoops", se diz quando uma pessoa faz algo acidentalmente.
  • "Ouch" se diz quando alguém se machuca.
  • "Shoo" pode ser usado para afastar animais.
  • "Uh-uh" enfatiza uma negação para fazer algo.

Exemplo: Yum, I love authentic Italian gelato.

Hmm… Como aprender interjeições em inglês com Promova

Se você tem aprendido inglês por vários anos e acabou de conhecer sobre as palavras interjectivas agora, é sua chamada de atenção. Você precisa mudar completamente sua rotina de aprendizado de inglês. E a plataforma de aprendizado de idiomas Promova definitivamente pode te ajudar com isso.

Promova é uma ferramenta multifuncional para aprender idiomas de forma divertida e interativa. Nosso principal ativo é uma abordagem personalizada para cada aluno que se adapta ao seu nível de competência em inglês, necessidades, pontos fortes e fracos. Podemos provar que até mesmo a gramática inglesa pode ser divertida e fácil de aprender com materiais de aprendizado bem escolhidos e métodos.

Promova oferece aprender inglês através do inglês com lições curtas no aplicativo móvel, lições individuais e em grupo meticulosamente planejadas com tutores certificados, aulas de conversação divertidas no Clube de Conversação gratuito, artigos educativos em nosso blog e conteúdo em redes sociais. Inscreva-se para tutoriais individuais e escolha um tutor de gramática inglesa que te contará tudo e mais sobre interjeições em inglês. Nosso objetivo é proporcionar aos nossos alunos a melhor experiência de aprendizado de idiomas para tornar sua jornada sem estresse e emocionante. Então, inscreva-se hoje e obtenha a primeira aula de teste gratuita.

Conclusão

Cada estudante de inglês tem seu ponto de crescimento. Quando você alcança certo nível de competência em inglês, pode parecer que é um profissional e nada pode surpreendê-lo. Mas então... Boo! Você ouve uma das palavras interativas populares em inglês e começa a se perguntar o que a pessoa quis dizer. Você pode começar a entrar em pânico pensando que perdeu uma palavra durante a conversa quando, na verdade, nem sequer era uma palavra completa. Mas depois de ler este artigo, você deve estar bem com o reconhecimento de interjeições em inglês. Nós lhe demos exemplos suficientes de palavras exclamativas e interjeições para memorizar e usar em diferentes situações. Então, pegue isso e corra para praticar inglês.

FAQ

Qual é a diferença entre as palavras exclamativas e as interjectivas?

Muitos estudantes de inglês assumem que as exclamações e as interjeições são intercambiáveis e não veem a diferença entre elas. Para ser justo, a diferença é menor para os não linguistas, então não é de se admirar que esse tema possa ser confuso para os estudantes de idiomas intermediários. O caso é que todas as interjeições são exclamações, mas nem todas as exclamações são interjeições. Qualquer palavra ou frase com um ponto de exclamação no final é uma exclamação. No entanto, algumas interjeições podem terminar com um ponto de interrogação ou um ponto final. Em resumo, as exclamações e as interjeições são diferentes:

  1. As interjeições são uma parte da oração na gramática inglesa, enquanto as exclamações são cláusulas ou frases.
  2. As interjeições não têm uma função gramatical, enquanto as exclamações podem ser frases com um ponto de exclamação no final.
  3. As interjeições não devem ser usadas na escrita oficial, enquanto as exclamações não estão necessariamente excluídas dela.

A característica comum é que ambas são usadas para expressar emoções fortes.

Por que as interjeições diferem em cada idioma?

Como estudante de idiomas, você provavelmente já percebeu que as interjeições e as frases de exclamação variam nos diferentes idiomas. Pode parecer estranho, porque as interjeições não são palavras. São apenas compilações de sons que nos ajudam a expressar emoções. E as emoções não variam conforme o idioma. Elas são universais. À primeira vista, pode parecer que as interjeições não têm nada a ver com a língua. Mas isso é um erro. As interjeições são codificadas linguisticamente, embora não tenham significado linguístico. Cada língua tem sons diferentes. E essa é a razão principal pela qual as interjeições variam de um idioma para outro.

As interjeições variam nas diferentes variantes do inglês?

Na maioria dos casos, as interjeições são semelhantes nas diferentes variantes do inglês. No entanto, variam conforme as variedades nacionais. Algumas são mais frequentes no inglês americano e outras no britânico. Por exemplo, segundo a Cambridge University Press, "aha" é usado quatro vezes mais em conversas britânicas do que em americanas.

As interjeições em inglês podem ser substituídas por emojis?

Não usar emojis em mensagens de texto indica claramente sua idade ou que você não pertence ao mundo moderno. As pessoas recorrem aos emojis para expressar suas emoções, que são difíceis de ler através da fria tela do seu gadget. Um simples "okay" pode ser mal interpretado se você não colocar emojis no final. É por isso que a Geração Z não pode deixar de usar aquelas carinhas amarelas ao enviar mensagens de texto. Os emojis substituem diferentes interjeições que uma pessoa usaria na comunicação da vida real. Por exemplo, em vez da interjeição "hmm", você pode colocar um emoji de cara pensativa 🤔.

Comments