Explorando o mundo do vocabulário militar: Como pode beneficiar os estudantes de inglês

Elly Kimreviewed byIryna Andrus / more about Editorial Process8 min
Created: 13, ago 2024Last updated: 26, ago 2024
Military Vocabulary

Os membros do serviço frequentemente usam vocabulário militar para se comunicarem de maneira eficaz e eficiente. No entanto, esses termos também podem ser um recurso valioso para aqueles que estudam inglês como segundo idioma e para falantes nativos. Este artigo explora os benefícios de incorporar o vocabulário militar em seus estudos de idiomas e fornecerá dicas práticas para aprender e usar esses termos.

Por que é importante conhecer termos militares

Há um pensamento comum de que aprender palavras relacionadas com o militar é necessário apenas para pessoas dessa área. E não discutiremos isso – esses termos não são a prioridade número um para os estudantes de ESL. Mas te diremos que aprender tal vocabulário pode beneficiar o seu processo de estudo. Aqui estão as vantagens mais comuns.

  1. Os membros do exército usam muitos termos específicos do exército para se comunicarem entre si. Ao aprendê-los, você pode entender melhor as pessoas em serviço e mostrar seu respeito.
  2. Você pode ouvir inúmeros termos militares em notícias e reportagens de mídia relacionadas a operações, conflitos, guerras e eventos geopolíticos (não esqueçamos que este é o mundo em que vivemos). Conhecer esse vocabulário permite que você se mantenha informado e entenda facilmente informações vitais.
  3. Aprender palavras e significados militares é essencial se você quiser se juntar ao exército ou trabalhar em uma área relacionada. Pode te ajudar a se preparar para o treinamento e entender a linguagem utilizada em ofertas de emprego e entrevistas.
  4. Para os estudantes de inglês, estudar novas palavras específicas é uma excelente maneira de expandir seu vocabulário e ampliar seus horizontes em geral. Quanto mais conhecimento você tem em uma área particular, mais confiança você sente durante conversas inesperadas.

Apenas essas quatro vantagens já são suficientes para dar uma olhada em algumas palavras militares comuns e interessantes. E como sempre, estamos aqui para te ajudar com isso! Abaixo, você encontrará muitos termos e expressões desse campo. Sem mais demora, mergulhe neste mundo intenso e severo e vamos ver que novas palavras podemos aprender.

3

Vocabulário militar para iniciantes

Claro, seria melhor começar com o básico. Não há necessidade de começar a aprender com termos complexos e desafiadores se ainda não conhece os simples. Aqui está a lista das palavras mais comuns que você pode ouvir no exército real ou em filmes militares.

  • Soldier – um membro do exército que serve em uma unidade de combate terrestre.
  • Officer – um membro comissionado do exército que ocupa uma posição de liderança.
  • Enlisted – um membro militar que não foi comissionado como oficial.
  • Rank – um sistema de títulos hierárquicos atribuídos ao pessoal militar.
  • Drill – uma série de exercícios que os soldados realizam para praticar e melhorar suas habilidades.
  • Deployment – o processo de enviar pessoal e equipamento militar para uma localização específica para uma missão ou operação.
  • Mission – uma tarefa particular atribuída a uma unidade do exército.
  • Base – uma instalação militar onde os soldados vivem e trabalham.
  • Uniform – um traje padrão usado pelos soldados para se identificarem como membros do exército.
  • Weapon – uma ferramenta ou dispositivo que os soldados usam para ofensiva ou defesa, como um rifle ou uma granada.

Você pode usar a maioria desses termos até mesmo em conversas não militares. Mas agora também conhece suas origens e pertencimento a um campo específico. E agora, é hora de se familiarizar com essas palavras em uso real.

Exemplos de palavras militares em ação

Como dissemos, você pode usar as palavras mencionadas anteriormente até mesmo em conversas que não têm nada a ver com o serviço militar. Aqui estão alguns exemplos de uso desses termos em diferentes diálogos.

  • The soldiers marched through the field, their boots pounding against the ground. My grandfather was a soldier in World War II.
  • The officer gave orders to the troops, directing them to take cover and prepare for the enemy’s advance. The CEO of the company is the highest-ranking officer.
  • The enlisted soldiers followed the officer’s orders, positioning themselves behind the barricade and loading their rifles. The new hire was an enlisted team member, not yet promoted to a management position.
  • The drill sergeant barked orders at the recruits, pushing them to their physical limits with a grueling series of exercises. The basketball coach had the team practice a drill to strengthen their passing skills.

Aposto que você imagina as pessoas no exército como sérias e até mesmo rabugentes. Mas isso não é verdade! E a melhor prova disso é a variedade de termos de gíria militar engraçados que usam quase todos os dias. Então, vamos para este excelente tópico porque estamos realmente animados com isso.

Gíria e argot militar

A gíria é parte integrante da cultura moderna; quase todas as profissões têm termos específicos. E o exército não é exceção. Há toneladas de expressões de gíria que os soldados e oficiais usam para se comunicar entre si. E hoje, você também pode dar uma olhada nesses termos de gíria militar divertidos.

  • FUBAR

É um acrônimo NSFW para "F***ed Up Beyond All Recognition". As pessoas em serviço o usam para descrever uma situação desesperadamente enrolada.

  • Charlie Foxtrot

Você poderia pensar que este é apenas o nome de alguém, mas não é. É uma gíria comum para o exército, que descreve uma situação caótica ou desastrosa.

  • Blue Falcon

Como as pessoas militares podem ser mais sérias do que os cidadãos comuns, seus termos de gíria às vezes podem ser depreciativos. Por exemplo, este descreve alguém que trai ou decepciona seus companheiros de serviço.

  • Roger that, over and out

Esta frase é típica do que usam os oficiais de comunicação por rádio para indicar que uma mensagem foi recebida e entendida e que a conversa agora terminou.

  • Bravo Zulu

É uma frase usada para parabenizar alguém por um trabalho bem feito. Provém do Código Internacional de Sinais, onde as letras "B" e "Z" são usadas para representar "bem feito".

Dicas para aprender vocabulário militar

Agora você conhece muitos mais termos de gíria de soldados e vocabulário militar em geral. Mas, como lembrá-los todos? Dado que este tema é muito específico, pode ser um pouco desafiador para aqueles que ainda não dominam o inglês. Mas temos algumas dicas úteis que poderiam ajudar a simplificar esta tarefa e lembrar facilmente de inúmeras palavras militares.

  • Comece com o básico. Comece a aprender os termos militares mais comuns. Estes fornecerão uma base para um vocabulário militar mais complexo.
  • Utilize recursos online. Muitas plataformas online com tutores oferecem glossários militares, dicionários e materiais de treinamento.
  • Assisti a filmes e programas de TV com temática militar. Pode ser uma forma envolvente de aprender vocabulário militar em contexto.
  • Pratique com um parceiro de idioma. Encontre um parceiro de linguagem familiarizado com a terminologia militar para praticar o uso dos termos em conversa. E se não conhecer essas pessoas, não se preocupe! Junte-se a um clube de conversa para discutir sobre o exército e muitos outros tópicos de todo o mundo.
  • Estude o contexto. Entender o contexto em que os termos militares são usados pode ajudar a lembrá-los mais facilmente.
  • Use cartões de memória. Criar cartões de memória com termos militares e definições pode ser uma forma eficaz de memorizar novos vocabulários.
  • Aprenda a fazer. Finalmente, você pode participar de simulações ou jogos militares. Pode ser uma forma divertida de aprender terminologia militar enquanto também pratica habilidades do idioma inglês.

Essas dicas simples podem ajudar a aprender não apenas o vocabulário militar, mas qualquer vocabulário especializado estrangeiro. Só lembre-se de ser persistente e fazer o seu melhor para alcançar seus objetivos. E se sentir que poderia usar alguma ajuda, continue lendo! Sabemos como ajudar com isso.

Promova como sua entrada para a fluência em inglês

Estudar um idioma estrangeiro às vezes parece desafiador: você deve estar bem preparado para superar todas as dificuldades. Os iniciantes no aprendizado do inglês podem precisar de ajuda de alguém mais experiente em uma área particular. Então, se você se pergunta onde encontrar essa pessoa especial, já temos uma sugestão. Temos o prazer de apresentar a Promova, uma plataforma internacional de aprendizado de idiomas com muitas opções para escolher.

Por exemplo, você pode procurar ajuda do nosso time de tutores profissionais; eles estarão felizes em te apoiar em lições pessoais ou em grupo. Para aqueles que preferem estudar de forma individual, a Promova oferece um aplicativo móvel conveniente disponível tanto na App Store quanto no Play Market.

E, claro, não se esqueça de visitar nosso blog de vez em quando! Nós o atualizamos regularmente para fornecer as informações mais atualizadas, tendências populares e muito mais. Há inúmeras coisas para escolher, então o que está esperando?

Conclusão

Em resumo, depende de você decidir se quer ou não estudar termos e frases militares específicas. Algumas pessoas não acham que seja útil, enquanto outras são fãs do exército, mesmo que nunca tenham servido. Esperamos que este artigo chegue ao seu público. E se você for esse público, por favor, compartilhe seus termos de gíria militar favoritos nos comentários. Estamos animados para aprender algo novo!

FAQ

Qual é a origem da gíria militar e como ela evoluiu?

A gíria e o argot militar têm sua origem na necessidade dos soldados de se comunicarem rápida e eficazmente no campo de batalha. Com o tempo, a linguagem evoluiu e mudou para incorporar novas tecnologias, táticas e referências culturais. Hoje em dia, a gíria militar é uma parte importante da cultura e pode ser ouvida tanto em ambientes formais quanto informais.

Quais são os melhores produtos da cultura pop para aprender termos militares?

Há muitas opções para escolher. Por exemplo, os melhores filmes de temática militar (na nossa opinião) são "Saving Private Ryan", "Black Hawk Down" e "American Sniper". Quanto aos programas de TV, recomendamos assistir "NCIS" ou "JAG". Por último, muitos videogames de temática militar, como "Call of Duty" e "Battlefield", também podem ser úteis no seu processo de aprendizado.

Os civis podem usar a gíria e o argot do exército fora das conversas militares?

Claro que sim. Mas se você não pertence ao exército e quer usar gíria militar, certifique-se de que conhece o significado e de que está se dirigindo a um público adequado. É importante evitar dizer coisas que possam resultar ofensivas. E também garantir que o uso dessas palavras não soe como zombaria.

Como os civis interessados na cultura militar podem aprender mais sobre os significados e usos do vocabulário militar?

A melhor maneira de fazer isso é encontrar uma pessoa de fala inglesa relacionada ao exército que possa te ajudar com seu objetivo. Também há muitas plataformas online com professores profissionais que podem falar sobre este tema com você. O principal é buscar a informação que te interessa em fontes confiáveis: assim você evitará mal-entendidos e situações desagradáveis.

Comments