Lo siento mucho: Um guia para pedir desculpas em chinês

Grover Laughton10 min
Criado: 4 nov 2024Última atualização: 12 dez 2024
Sorry in Chinese

Você já teve um momento desconfortável em que cometeu um erro e precisa resolver a situação? Todos já passamos por isso. Pedir desculpas em chinês nem sempre é fácil, mas às vezes um simples pedido de desculpas resolve as coisas. Você pode mostrar respeito e sinceridade com algumas frases básicas e um pouco de esforço. Este artigo irá guiá-lo por diferentes formas de pedir desculpas. Veremos expressões formais e informais e as situações em que cada frase se encaixa melhor.

Frases básicas para pedir desculpas em mandarim

As frases básicas são uma ótima maneira de pedir desculpas se você está aprendendo chinês nas primeiras etapas. Diferentes situações podem exigir palavras específicas, mas essas expressões cobrem a maioria das necessidades. Você pode usá-las em conversas casuais ou mais sérias:

  • 对不起 (Duìbuqǐ) – Sinto muito. A desculpa mais popular, adequada para situações menores ou graves. 

我对不起,我应该更早告诉你。 (Wǒ duìbuqǐ, wǒ yīnggāi gèng zǎo gàosù nǐ.) – Sinto muito, deveria ter lhe contado antes.

  • 抱歉 (Bàoqiàn) – Peço desculpas. Esta versão de "sinto muito" em chinês é usada em ambientes formais ou quando a desculpa precisa mostrar um nível mais profundo de arrependimento. 

因为我的疏忽,项目延期了,我真的很抱歉。 (Yīn wèi wǒ de shūhū, xiàngmù yánqī le, wǒ zhēn de hěn bàoqiàn.) – Devido ao meu descuido, o projeto atrasou, e sinto muito por isso.

  • 请原谅 (Qǐng yuánliàng) – Por favor, me perdoe. Frequentemente usado quando se busca perdão em relações pessoais. 

我知道我错了,请原谅我的冲动。 (Wǒ zhīdào wǒ cuò le, qǐng yuánliàng wǒ de chōngdòng.) – Sei que errei, por favor, perdoe minha impulsividade.

Desculpas formais para ambientes profissionais

Uma desculpa clara e formal pode fazer toda a diferença em ambientes profissionais. Aqui você precisa de frases específicas para mostrar respeito e sinceridade. Abaixo estão formas de pedir desculpas em chinês em contextos de trabalho ou oficiais:

  • 我为此深表歉意 (Wǒ wèi cǐ shēn biǎo qiànyì) – Peço desculpas profundamente por isso. Usado para reconhecer formalmente e expressar arrependimento por um erro em ambientes profissionais. 

由于我的疏忽,会议文件未能及时准备好,我为此深表歉意。 (Yóu yú wǒ de shūhū, huìyì wénjiàn wèi néng jíshí zhǔnbèi hǎo, wǒ wèi cǐ shēn biǎo qiànyì.) – Devido ao meu descuido, os documentos para a reunião não foram preparados a tempo. Peço desculpas profundamente por isso.

  • 我对造成的不便表示歉意 (Wǒ duì zàochéng de bùbiàn biǎoshì qiànyì) – Peço desculpas pelos inconvenientes causados. Apropriado para reconhecer as interrupções ou problemas causados a colegas ou clientes. 

我对因技术问题延误了项目进度表示歉意。 (Wǒ duì yīn jìshù wèntí yánwù le xiàngmù jìndù biǎoshì qiànyì.) – Peço desculpas pelo atraso no cronograma do projeto devido a problemas técnicos.

  • 我诚挚地道歉 (Wǒ chéngzhì de dàoqiàn) – Peço sinceras desculpas. Esta frase expressa um arrependimento pessoal sincero por erros que afetam relações ou tarefas profissionais. 

对于昨天的会议失误,我诚挚地道歉。 (Duìyú zuótiān de huìyì shīwù, wǒ chéngzhì de dàoqiàn.) – Peço sinceras desculpas pelo erro na reunião de ontem.

  • 感谢您的理解与支持 (Gǎnxiè nín de lǐjiě yǔ zhīchí) – Agradeço sua compreensão e apoio. Esta frase é usada para demonstrar gratidão pela paciência ou compreensão após um erro. 

在这次项目延误中,感谢您的理解与支持。 (Zài zhè cì xiàngmù yánwù zhōng, gǎnxiè nín de lǐjiě yǔ zhīchí.) – Neste atraso do projeto, agradeço sua compreensão e apoio.

  • 我们会立即采取措施解决 (Wǒmen huì lìjí cǎiqǔ cuòshī jiějué) – Tomaremos medidas imediatas para resolver isso. Muitas vezes usada para assegurar às partes afetadas que medidas estão sendo tomadas para corrigir o erro ou problema. 

对于这个问题,我们会立即采取措施解决。 (Duìyú zhège wèntí, wǒmen huì lìjí cǎiqǔ cuòshī jiějué.) – Em relação a esse problema, tomaremos medidas imediatas para resolvê-lo.

Formas casuais e informais de pedir desculpas em chinês

Você não precisa usar frases longas ou complexas para pedir desculpas em situações informais. Palavras simples funcionam bem entre amigos e familiares. Essas expressões aliviam o ambiente e mostram sinceridade vinda diretamente do coração. Abaixo estão exemplos de como pedir desculpas em contextos informais em chinês:

  • 真是对不起 (Zhēn shì duìbuqǐ) – Sinto muito. Expressa uma desculpa sincera sem ser muito formal, frequentemente usada entre amigos. 

真是对不起,我忘了带你的书。 (Zhēn shì duìbuqǐ, wǒ wàng le dài nǐ de shū.) – Sinto muito, esqueci de trazer seu livro.

  • 不好意思 (Bù hǎoyìsi) – Desculpe/Sinto muito. Apropriado para desculpas casuais ou quando você incomoda alguém levemente. 

不好意思,我迟到了十分钟。 (Bù hǎoyìsi, wǒ chídào le shí fēnzhōng.) – Desculpe, cheguei dez minutos atrasado.

  • 对不住 (Duìbuzhù) – Perdão (mais sentido). Esta versão de "sinto muito" em mandarim é um pouco mais sentida que 不好意思 e pode ser usada entre amigos próximos ou familiares para expressar uma desculpa mais profunda. 

对不住,我昨天真的太粗心了。 (Duìbuzhù, wǒ zuótiān zhēn de tài cūxīn le.) – Perdão, ontem fui realmente descuidado.

  • 我错了 (Wǒ cuò le) – Eu errei. Uma admissão direta de culpa, eficaz em relações pessoais. 

我错了,应该先听你的解释。 (Wǒ cuò le, yīnggāi xiān tīng nǐ de jiěshì.) – Eu errei; deveria ter ouvido sua explicação primeiro.

  • 下次不会了 (Xià cì bú huì le) – Não acontecerá novamente. Usada para garantir que o erro não se repetirá. 

下次不会了,我保证按时来。 (Xià cì bú huì le, wǒ bǎozhèng àn shí lái.) – Não acontecerá novamente; prometo chegar na hora.

  • 真抱歉 (Zhēn bàoqiàn) – Sinto muito de verdade. Ideal para situações em que você precisa expressar desculpas sinceras entre amigos. 

真抱歉昨天的话让你不开心了。 (Zhēn bàoqiàn zuótiān de huà ràng nǐ bù kāixīn le.) – Sinto muito de verdade que minhas palavras te chatearam ontem.

  • 我应该更加注意 (Wǒ yīnggāi gèng jiā zhùyì) – Deveria ter sido mais cuidadoso. Útil para reconhecer negligência ou descuido em situações informais. 

我应该更加注意不让这种事发生。 (Wǒ yīnggāi gèng jiā zhùyì bù ràng zhè zhǒng shì fāshēng.) – Deveria ter sido mais cuidadoso para evitar que isso acontecesse.

  • 我会改正 (Wǒ huì gǎizhèng) – Vou corrigir. Um compromisso de emenda e melhoria. 

我会改正这个错误,确保以后不再犯。 (Wǒ huì gǎizhèng zhège cuòwù, quèbǎo yǐhòu bù zài fàn.) – Vou corrigir este erro para garantir que não aconteça novamente no futuro.

1

Como responder a "lo siento" em chinês

Depois de ouvir um pedido de desculpas, sua resposta é muito importante. Diferentes frases podem demonstrar aceitação em mandarim. Conhecer as palavras certas ajuda a lidar com esses momentos com graça. Abaixo estão algumas formas úteis de aceitar desculpas ou oferecer perdão em chinês:

  • 没关系 (Méi guānxi) – Não tem problema. Uma resposta comum para desculpas menores, indicando que não houve dano. 

你迟到了,但没关系。 (Nǐ chídào le, dàn méi guānxi.) – Você chegou atrasado, mas não tem problema.

  • 没事 (Méi shì) – Tudo bem. Reassegura a pessoa que pediu desculpas de que o incidente não causou inconvenientes significativos. 

我知道你不是故意的,没事。 (Wǒ zhīdào nǐ bù shì gùyì de, méi shì.) – Eu sei que não foi intencional; tudo bem.

  • 我接受你的道歉 (Wǒ jiēshòu nǐ de dàoqiàn) – Aceito seu pedido de desculpas. Aceitação formal de um pedido de desculpas, frequentemente usada em assuntos sérios. 

我接受你的道歉,希望以后不会再发生。 (Wǒ jiēshòu nǐ de dàoqiàn, xīwàng yǐhòu bù huì zài fāshēng.) – Aceito seu pedido de desculpas e espero que não aconteça de novo.

  • 谢谢你的诚意 (Xièxiè nǐ de chéngyì) – Obrigado pela sua sinceridade. Esta resposta mostra apreço pela sinceridade do pedido de desculpas. 

谢谢你的诚意,我们可以继续前进了。 (Xièxiè nǐ de chéngyì, wǒmen kěyǐ jìxù qiánjìn le.) – Obrigado pela sua sinceridade; agora podemos seguir em frente.

  • 我们忘记它吧 (Wǒmen wàngjì tā ba) – Vamos esquecer isso. Sugere deixar o incidente para trás sem insistir nele. 

你已经道歉了,我们忘记它吧。 (Nǐ yǐjīng dàoqiàn le, wǒmen wàngjì tā ba.) – Você já se desculpou, vamos esquecer isso.

  • 我们都有错 (Wǒmen dōu yǒu cuò) – Ambos cometemos erros. Mostra compreensão e compartilha a responsabilidade. 

没必要再说了,我们都有错。 (Méi bìyào zài shuō le, wǒmen dōu yǒu cuò.) – Não é necessário dizer mais nada; ambos cometemos erros.

  • 别担心了 (Bié dānxīn le) – Não se preocupe. Esta resposta ao "sinto muito" em mandarim tranquiliza a outra pessoa e descarta a necessidade de mais preocupação. 

别担心了,我们还是好朋友。 (Bié dānxīn le, wǒmen hái shì hǎo péngyǒu.) – Não se preocupe, ainda somos bons amigos.

Aprenda idiomas com Promova

A Promova ajuda você a aprender inglês, chinês e outros idiomas globais. Nossos cursos são adaptados para estudantes de todos os níveis e incentivam o progresso regular. Abrange vocabulário, gramática e uso prático. Resolvemos muitos problemas comuns na aprendizagem de idiomas:

  • Pouco tempo? Oferecemos lições curtas para que você possa dedicar apenas alguns minutos diários.
  • Problemas com contexto? Nossos questionários e exemplos utilizam palavras em situações da vida real.
  • Precisa de motivação? Os planos de lições diárias mantêm você engajado.

Sabemos que a prática regular é importante. Nosso site e aplicativo têm testes, exercícios e materiais de áudio que ajudam você a usar suas novas habilidades em situações reais. Nosso blog também oferece recursos adicionais. Os recém-chegados podem aprender mais sobre o alfabeto chinês. Estudantes avançados podem explorar temas como expressões idiomáticas e nuances culturais.

Conclusão

Agora você sabe como responder a “sinto muito” em mandarim. Um pedido de desculpas demonstra respeito e compreensão, e o idioma oferece várias maneiras de expressá-lo. As palavras corretas fazem as pessoas se sentirem valorizadas. Preste atenção ao contexto ao escolher suas frases. Use uma linguagem formal em ambientes profissionais e mantenha-a simples com amigos ou familiares. Diferentes respostas também ajudam a aceitar desculpas com graça. Esses pequenos esforços melhoram suas conversas e fortalecem os laços com os outros.

FAQ

O que você deve evitar ao pedir desculpas?

Evite desculpas ou culpar outros. Assuma a responsabilidade pelo seu erro e mostre arrependimento genuíno.

As pessoas costumam se desculpar por escrito na cultura chinesa?

Desculpas escritas são comuns para assuntos formais. Uma nota manuscrita ou um e-mail mostra que você refletiu sobre sua desculpa, tornando-a mais significativa.

O que considerar ao se desculpar em chinês?

Demonstrar humildade é importante ao pedir desculpas em chinês. Admita seu erro e não culpe os outros. A linguagem corporal também é importante. Uma pequena reverência pode tornar o pedido de desculpas mais sincero.

Onde posso aprender mais vocabulário em chinês?

Experimente MDBGYellowBridge. Eles oferecem definições, mostram como pronunciar as palavras e fornecem frases de exemplo. O aplicativo de aprendizagem de idiomas da Promova também cobre uma ampla gama de ferramentas para construir vocabulário. Você pode explorar listas de palavras, cartões de memória e questionários interativos.

Comentários