Tradiciones y costumbres: Comprensión de las aclamaciones francesas
Contents
Las celebraciones son una parte esencial de la cultura de cada país y Francia no es una excepción. Felicitar a la gente, decir palabras cálidas y brindar son sus partes importantes. Este último es un antiguo ritual común desde hace siglos. Se cree que las personas chocan los vasos para intercambiar sus bebidas al brindar para asegurarse de que ninguna bebida fuera envenenada. Por supuesto, ahora nadie lo hace de la misma manera, pero la tradición de brindar sigue vigente. Por lo tanto, aprender las porras francesas es necesario para todos los que visitan el país.
El arte de brindar en la cultura francesa
La cultura de la bebida está bien desarrollada en Francia; la gente suele reunirse para tomar una copa en un acogedor bar o disfrutar de un vino, incluso durante el almuerzo. El alcohol siempre ha sido una parte importante de las tradiciones del país. La pasión de los franceses por el vino es mundialmente famosa y brindar es una parte integral de cada fiesta u ocasión trascendental. Por supuesto, guardar silencio no es costumbre entre los nativos, por lo que siempre hablan cuando comen y beben.
Quizás preguntes cómo se brinda en francés y cuándo los lugareños saludan. No necesitan ningún motivo específico para hacerlo. Por supuesto, es una parte integral de grandes celebraciones como el Día de la Bastilla, el Día de la Victoria o la Navidad. Por otro lado, es costumbre decir “santé” [sɑ̃tˈe] (aplausos) incluso en los días habituales. Por ejemplo, supongamos que tiene un contrato laboral exitoso y visita la cafetería cercana con sus colegas. ¿Por qué no celebrar este logro? El brindis hará que el evento sea aún más positivo para todos y traerá numerosos momentos inolvidables.
Comprensión de “santé” y otras frases de brindis
Saber qué decir al brindar es fundamental si quieres sumergirte en el entorno y comunicarse libremente con los locales. "Santé" es la forma más popular de saludar, por lo que a menudo escucharás esta palabra de boca de los franceses. Sin embargo, no es la única expresión que puedes utilizar al brindar. Exploremos algunas frases más útiles para tomar tostadas en francés para profundizar en las peculiaridades del idioma:
- Santé [sɑ̃tˈe] – Salud.
- Tchin-tchin [tʃˈɛ̃-tʃˈɛ̃] – Chinchín
- À votre santé [ˈa vˈotʁ sɑ̃tˈe] – A vuestra salud.
- À la tienne [ˌaaksɑ̃ɡʁˈav lˈa- tjˈɛn] – A la tuya.
- Levons nos verres [ləvˈɔ̃ nˈo vˈɛʁ] – Levantemos nuestras copas.
- Je lève mon verre à… [ʒˈə- lˈɛv mˈɔ̃ vˈɛʁ ˌaaksɑ̃ɡʁˈav] – Levanto mi copa para…
- On trinque? [ˈɔ̃ tʁˈɛ̃k?] – ¿Brindamos?
El idioma francés es rico y diverso, por lo que puedes utilizar diferentes variaciones de "salud" durante eventos especiales. Memoriza las expresiones anteriores y elige las que más te gusten para tus brindis perfectos. Es mejor complementarlo con algunos detalles más; por ejemplo, si asiste a una fiesta de cumpleaños, recuerde decirle palabras cálidas y felicitaciones a la persona.
Beber a veces tiene consecuencias desagradables. Por lo tanto, es importante no consumir demasiado alcohol, especialmente durante algunos eventos comerciales importantes. Es posible rechazar un brindis en francés. Simplemente, diga “je suis pompette” [ʒˈə- syˈi pɔ̃pˈɛt], que significa “estoy borracho”, para que los demás entiendan que le gustaría tomar un descanso. El vino francés puede ser complicado, ¡así que sepa cuándo hacer una pausa!
Brindis formal versus informal en francés: Conocer la diferencia
Los franceses valoran las relaciones respetuosas y la subordinación, por lo que cumplen estrictamente con los requisitos básicos de etiqueta. La comunicación en entornos formales e informales varía significativamente, lo que también afecta a los brindis. Por lo tanto, es importante evaluar su entorno y elegir una variación apropiada de "salud".
“Santé” es apto para todas las ocasiones, por lo que sin duda podrás utilizarlo en el entorno empresarial. “Portons un toast” [pɔʁtˈɔ̃ ˈœ̃ tˈə͡ʊst] (“Brindemos”) es otra expresión que fue diseñada para la comunicación formal, por lo que puedes usarla. Por otro lado, “levons nos verres” [ləvˈɔ̃ nˈo vˈɛʁ] es una colocación informal. Sólo se puede utilizar con amigos, familiares y otras personas cercanas.
“Tchin-tchin” es otro dicho que es mejor dejar para ocasiones informales. Aunque es una frase versátil y utilizada a nivel mundial, todavía no parece adecuada para eventos de negocios.
Un ambiente informal no tiene reglas estrictas que le indiquen cómo brindar en francés. Por lo tanto, puedes elegir cualquier expresión o palabra para decir “salud”. Sin embargo, recuerde que sus palabras deben sonar positivas y provocar emociones agradables entre quienes están sentados a la mesa. Si el evento no está dedicado a un evento especial (como cumpleaños o bodas), asegúrese de que su brindis esté dirigido a cada persona, que es la base de la cortesía y la etiqueta local.
12
Etiqueta del tostado francés: Lo que se debe y no se debe hacer
Las tradiciones y costumbres forman la cultura del país, y la etiqueta del brindis francés es importante para los lugareños. Por lo tanto, debes explorar sus peculiaridades antes de asistir a cualquier evento para asegurarte de no infringir ninguna regla común. Por suerte, hay pocos requisitos, así que vamos a descubrirlos y demostrar nuestros conocimientos a los demás.
En primer lugar, recuerda estar atento a la persona (o personas) con la que estás brindando. Míralos a los ojos y escucha todo lo que dicen. Es una excelente manera de descubrir cómo los nativos dicen "salud" y las expresiones interesantes que podrían usar. Por lo tanto, concéntrate siempre en tu interlocutor y no pases a otros detalles al brindar. Además, recuerda respetar a los demás y no cruzar los vasos al brindar, ya que se considera de mala educación.
La segunda regla implica que no debes beber antes de tintinear. Espere hasta que el orador termine su brindis y asegúrese de tocar los vasos de todos los que están sentados a la mesa. Después de eso, toma al menos un sorbo. Se considera de mala educación no beber después de que alguien dice aplausos. Vale la pena señalar que no es obligatorio pedir alcohol, pero los lugareños pueden preguntar por qué se evita el vino. Como ya se mencionó, los residentes tienen una relación especial con esta bebida.
Además, brindar con bebidas no alcohólicas se considera de mala suerte. No hay pruebas de esta teoría, pero muchos franceses no te permiten brindar con un vaso de agua o jugo. Simplemente, salude y siéntese mientras los demás disfrutan de sus bebidas. Por último, siempre debes recordar la diferencia entre comunicación formal e informal y seleccionar las expresiones adecuadas según la situación. Palabras como “santé” son universales, así que úsalas dondequiera que estés.
La etiqueta francesa para beber es bastante simple, por lo que no llevará mucho tiempo dominarla. Recuerda que un hombre siempre debe ser un caballero; atender a las mujeres y llenar sus vasos en los casos en los que no hay camarero. Aunque esta acción puede parecer anticuada, las damas apreciará esa atención, lo que hará que su velada sea más positiva. El vaso debe estar lleno hasta la mitad, así que no verter demasiado vino; siempre puedes repetirlo cuando sea necesario.
Brindis de celebración: Desde bodas hasta reuniones informales
Crear un brindis único que una persona recordará durante mucho tiempo es una gran idea. Sin embargo, a algunas personas les resulta difícil elegir las palabras adecuadas para felicitar a los demás. En este caso, aprovechar algunas expresiones ya preparadas es un plan excelente. Escoge algunas frases comunes que te serán útiles cuando tengas que decir saludos en francés mientras bebes en diferentes ocasiones:
- Levons nos verres aux mariés [ləvˈɔ̃ nˈo vˈɛʁ ˈo maʁjˈe] – Levantemos nuestras copas por los novios (un brindis perfecto para bodas).
- Trinquons à votre nouvelle maison [tʁɛ̃kˈɔ̃ ˌaaksɑ̃ɡʁˈav vˈotʁ nuvˈɛl mɛzˈɔ̃] – Brindemos por su nuevo hogar (usado durante los eventos de inauguración de la casa).
- Je lève mon verre à tes beaux yeux [ʒˈə- lˈɛv mˈɔ̃ vˈɛʁ ˌaaksɑ̃ɡʁˈav tˈe- bˈo jˈø] – Levanto mi copa ante tus hermosos ojos (una gran idea para una cita romántica).
- Je te souhaite le plus joyeux des anniversaires, santé [ʒˈə- tˈə- suˈɛt lˈə- plˈy ʒwajˈø dˈe- anivɛʁsˈɛʁ, sɑ̃tˈe] – Te deseo el más feliz de los cumpleaños, saludos (usados para felicitar a un cumpleañero o cumpleañera).
- Tu l'a fait, on trinque? [tˈy ˈɛl’ˈa fˈɛ, ˈɔ̃ tʁˈɛ̃k?] – Lo lograste, ¿brindamos? (Felicitar a alguien por su importante logro).
- Félicitations pour la naissance de votre bébé, santé [felisitasjˈɔ̃ pˈuʁ lˈa- nɛsˈɑ̃s dˈə- vˈotʁ bebˈe, sɑ̃tˈe] – Felicitaciones por el nacimiento de su bebé, salud (un brindis adecuado al dar la bienvenida a un recién nacido).
Estos son sólo algunos ejemplos, para que puedas crear brindis personalizados y felicitaciones por eventos especiales. Sin embargo, recuerde que los franceses no necesitan un motivo para decir "salud". Es tan habitual como un hola para los nativos. Por eso, incluso una cena normal y corriente es un motivo para chocar las copas y disfrutar de un sabroso vino. Esté preparado para realizar esta acción varias veces durante una noche.
Consejos prácticos para hacer una tostada en francés
Hacer un brindis perfecto puede crear el ambiente para toda la noche, por lo que los oradores deben ser positivos y creativos. Por supuesto, la improvisación tiene sentido, pero es mejor prepararse con antelación para impresionar a todos. Por ejemplo, cuando visite una boda, puede complementar sus aplausos en el saludo francés con algunos datos memorables sobre la pareja. Hable sobre cuánto valora a estas personas y lo fantásticos que se ven juntos. ¡Recuerda agregar “santé” al final!
Brindar en los cumpleaños requiere una atención especial a la persona. Puedes desear suerte, salud, éxito, etc. Habla de lo valiosa que es una persona para ti y destaca todas sus ventajas. El cumpleañero o la cumpleañera estará feliz de escuchar cálidas palabras de sus invitados. Intente crear un brindis memorable y conmovedor para causar la mejor impresión.
Por supuesto, es posible buscar algunas ideas de brindis en línea. Sin embargo, recuerda que siempre es mejor que las felicitaciones vengan del corazón. No tengas miedo de decir lo que piensas o añadir un chiste; algo personal siempre es una excelente manera de mostrar tus sentimientos a una persona.
Únase a Promova para dominar el tostado francés y otros temas
Es posible buscar los materiales necesarios para aprender francés, ya que hay muchos recursos disponibles en línea. Sin embargo, lleva tiempo y puede que no sea tan eficaz como se planeó. En este caso, la plataforma Promova es una solución integral para quienes desean dominar el idioma lo antes posible.
Los cursos guiados interactivos disponibles en la versión web o en la aplicación son adecuados para estudiantes de diferentes niveles. Múltiples palabras nuevas y pruebas emocionantes te ayudarán a sumergirte en el aprendizaje y obtener los máximos beneficios. Únase a Promova gratis u obtenga una suscripción Premium para obtener aún más ventajas y disfrute de múltiples actividades interesantes para fortalecer sus conocimientos.
Conclusión
El arte de brindar en francés es apasionante; La bebida siempre ha sido una parte importante de la cultura del país. Los lugareños prefieren una copa de vino, independientemente de la situación, y saludar también es una tradición importante. No es obligatorio utilizar "santé", ya que puedes disfrutar de múltiples variaciones de esta palabra. Sin embargo, considere las circunstancias y no utilice jerga en ocasiones formales.
FAQ
¿Sería posible brindar con refrescos en Francia?
Los franceses son amantes apasionados del vino y no entenderán la falta de voluntad para probar su bebida nacional. Sin embargo, no juzgarán en absoluto a quienes no consumen alcohol. Decir “salud” y brindar con un refresco no es la mejor idea del país. Se cree que tal acción traerá mala suerte a todos los que se sientan a la mesa. No seas demasiado serio en este punto. Esta superstición se está convirtiendo en algo del pasado, por lo que los jóvenes difícilmente prestarán atención a lo que hay en su vaso.
¿Cuáles son las peculiaridades de la etiqueta de bebida francesa?
Beber es una parte integral de la cultura del país; la mayoría de los nativos no pueden imaginar su almuerzo sin una copa de vino. Sin embargo, eso no significa que los residentes nunca estén sobrios, ya que tienen reglas particulares. Por ejemplo, dejan de beber una vez que terminan de comer, incluso si el vaso aún no está vacío. Además, es importante probar la bebida y beberla lentamente. Y recuerde siempre el hielo: los franceses nunca lo agregarían a su vino.
¿Existe algún recurso adicional que deba utilizar para dominar el francés más rápido?
Aprender cualquier idioma requiere mucho tiempo y esfuerzo, y el uso de materiales educativos es fundamental para alcanzar el nivel de fluidez deseado. Los diccionarios en línea son las herramientas que todo estudiante debería utilizar. Aquellos que dominan el francés pueden aprovechar Reverso y WordReference para traducir instantáneamente nuevas palabras y frases para memorizarlas y reponer su vocabulario.
¿Cómo se brinda en francés?
Es importante recordar que los lugareños no necesitan una razón para decir "salud", ya que incluso una reunión ordinaria con amigos es un evento positivo. Entonces, ¿por qué no decir algunas palabras agradables a quienes te rodean? Los franceses suelen chocar copas con vino o aperitivos y decir "santé". Esta palabra versátil es adecuada para cualquier ocasión formal o informal.
Comments