20 palavras chinesas belas e dignas de sua atenção
Contents
Você já se perguntou como adicionar um toque de estilo chinês às suas conversas diárias? Se sim, prepare-se! No artigo de hoje, vamos compartilhar mais de uma dúzia de palavras chinesas lindas e interessantes que não só expandirão seu vocabulário, mas também ajudarão você a compreender melhor uma cultura e tradições locais únicas. Então, sem mais delongas, vamos mergulhar de cabeça.
Sabedoria insuperável: Palavras chinesas sem equivalentes em inglês
Todos concordamos que o chinês e o inglês são idiomas bastante diferentes. Então, não é surpresa que algumas palavras que fazem perfeito sentido em um idioma não tenham equivalentes específicos no outro. E é exatamente isso que discutiremos agora. Aqui estão algumas palavras chinesas lindas e únicas com um profundo significado:
- 裸婚 (Luǒhūn) – naked marriage.
Não, não literalmente. A primeira palavra da nossa lista é na verdade bastante bela. É usada para descrever o tipo de casamento que acontece sem os adornos tradicionais a que a maioria dos ocidentais está acostumada. Sem festa luxuosa, sem casa, sem carro e, em alguns casos, até mesmo sem anel. Embora seja mais uma exceção do que a regra na China, a existência desse termo mostra que esse conceito simples não é totalmente desconhecido.
- 沾 (Zhān) – relationship with rice.
Provavelmente você está com uma expressão de confusão, mas não se preocupe, deixe-nos explicar. Embora algumas pessoas pensem que é um estereótipo, o arroz realmente ocupa um lugar especial na culinária chinesa. Este termo é usado para mostrar quão bem outros produtos combinam com o arroz. Por exemplo, se algo é muito Zhān, significa que combina bem com o prato.
- 三观 (Sānguān) – three views.
Este termo abrangente refere-se a três visões centrais na vida de uma pessoa: cosmovisão, valores e ética. É uma das palavras chinesas mais belas, pois transmite um profundo senso de compreensão. Os chineses acreditam que o Sānguān é uma prova de compatibilidade para qualquer tipo de relacionamento, seja romântico ou de amizade. Se você encontrar uma pessoa com visões compatíveis, pode ter certeza de que seu relacionamento será cheio de harmonia e compreensão.
- 闺蜜 (Guīmì) – close female best friend.
Se, entre essas lindas palavras chinesas, você está procurando um novo apelido para sua melhor amiga, acabou de encontrar um. Este belo termo descreve uma amiga muito, mas muito próxima. Não é apenas alguém com quem você conversa; envolve um nível mais profundo e íntimo de amizade, provavelmente mais próximo de uma irmandade.
- 土豪 (Tǔháo) – vulgar rich.
Embora não haja um equivalente em inglês para este termo, existe um bastante próximo em francês: nouveau riche. Imagine alguém que chega em um carro dourado, coberto de roupas de grife e que não tem vergonha de ostentar sua riqueza. Normalmente, descreve alguém que ficou rico recentemente, mas que não possui bom gosto e refinamento cultural.
- 暖男 (Nuǎnnán) – warmhearted man.
Esta é provavelmente uma das nossas palavras chinesas favoritas. Basicamente, descreve o cara que sempre está lá para ajudar, oferecer um abraço caloroso e, em geral, fazer você se sentir segura e cuidada. É a personificação de "boas vibrações", o tipo de cara que traz sopa quando você está doente e se lembra do seu pedido de café favorito. Totalmente um material de namorado e definitivamente um sinal verde!
- 后怕 (Hòupà) – fear after.
Já esteve em uma situação em que algo ruim aconteceu e você ficou totalmente bem durante o evento, mas depois foi tomado por uma onda de medo e pânico? Se sim, você sentiu o que os chineses chamam de Hòupà. Não ocorre apenas após eventos ruins; por exemplo, é também a sensação que você tem quando faz bungee jumping e, depois que está seguro no chão, suas pernas começam a tremer.
- 直男 (Zhínán) – straight man.
E aqui está mais um homem. No entanto, este não é necessariamente tão agradável quanto nosso amigo 暖男 (Nuǎnnán). Literalmente significa apenas um homem heterossexual. No entanto, existem algumas conotações. Este homem é tipicamente masculino, direto, um pouco rude e sempre tem valores tradicionais. É o completo oposto do homem emocional mencionado anteriormente: este é estoico e frio.
- 撒娇 (Sājiāo) – to act cute.
Se você precisa de uma das palavras mais lindas em chinês, aqui está! Ela descreve um comportamento específico quando a pessoa age intencionalmente de forma coquete e infantil para parecer fofa. É como quando alguém faz beicinho e pisca os olhos para sair de problemas ou conseguir um favor. Adorável, não é? Embora alguns possam pensar que é manipulação, é essencial entender que esse comportamento está profundamente enraizado na cultura chinesa.
- 缘分 (Yuánfèn) – fate, destiny.
Terminaremos nossa lista com uma das palavras chinesas mais significativas, que é usada para descrever aquele conceito mágico de serendipidade ou conexão destinada. É a ideia de que certas pessoas estão destinadas a se encontrar e estar na vida uma da outra. Como encontrar um velho amigo em uma cidade estrangeira ou encontrar o amor no lugar mais inesperado. Alguns chamam isso de destino, outros chamam de 缘分.
1
10 lindas palavras em chinês para descrever a beleza
Se você sabe o quão bela uma coisa pode ser, deveria saber como descrever essa beleza. Por isso, preparamos uma lista completa de termos incríveis em chinês. Aqui estão algumas das palavras mais difundidas e belas em chinês e formas de usá-las em uma conversa.
- 美丽 (Měilì) – beleza, bonito.
她穿着一身简单而美丽的礼服. (Tā chuānzhuó yīshēn jiǎndān ér měilì de lǐfú). – Ela usava um vestido simples, mas bonito.
- 玉颜 (Yùyán) – rosto como o jade; um rosto tão belo quanto o jade.
她的玉颜让所有人都为之倾倒. (Tā de yùyán ràng suǒyǒu rén dōu wèi zhī qīngdǎo). – Seu rosto como o jade encanta a todos.
- 花容月貌 (Huāróngyuèmào) – um rosto tão belo quanto flores e luz da lua; aparência excepcionalmente bela.
她的花容月貌让人惊叹不已. (Tā de huāróngyuèmào ràng rén jīngtàn bù yǐ). – Sua beleza é tão impressionante quanto as flores sob a luz da lua.
- 娇艳 (Jiāoyàn) – delicada e encantadora; surpreendentemente bela.
她的笑容娇艳动人. (Tā de xiàoróng jiāoyàn dòngrén). – Seu sorriso é encantador e cativante.
- 仙子 (Xiānzǐ) – fada; uma mulher bonita e etérea.
她的出现如同仙子降临人间. (Tā de chūxiàn rútóng xiānzǐ jiànglín rénjiān). – Sua aparição é como a de uma fada descendo à terra.
- 妩媚 (Wǔmèi) – encantadora e cativante; sedutora.
她的笑声妩媚动听. (Tā de xiàoshēng wǔmèi dòngtīng). – Seu riso é encantador e melodioso.
- 优美 (Yōuměi) – elegante e graciosa; esteticamente agradável.
这幅画的线条非常优美. (Zhè fú huà de xiàntiáo fēicháng yōuměi). – As linhas desta pintura são muito agradáveis esteticamente.
- 美观 (Měiguān) – bonita em aparência; agradável aos olhos.
这本书的封面设计简洁而美观. (Zhè běn shū de fēngmiàn shèjì jiǎnjié ér měiguān). – O design da capa deste livro é simples, mas bonito.
- 棒 (Bàng) – fantástico; excelente (usado frequentemente para descrever algo legal ou atraente).
你的演讲真棒, 我完全被感动了. (Nǐ de yǎnjiǎng zhēn bàng, wǒ wánquán bèi gǎndòng le). – Seu discurso foi fantástico; realmente me comoveu.
- 美女 (Měinǚ) – mulher bonita; um termo usado para descrever uma mulher atraente.
那位美女在晚会上引人注目. (Nà wèi měinǚ zài wǎnhuì shàng yǐnrénzhùmù). – Aquela mulher bonita chamou atenção na festa.
Aprenda mais palavras significativas em chinês com a Promova
Com todo esse vocabulário lindo, é fácil esquecer que dominar um idioma, seja o chinês ou outro, na verdade exige um pouco mais de esforço. É preciso não só aprender palavras, mas também entender como pronunciá-las, como escrevê-las, etc. Mas não há motivo para se preocupar! Com um aplicativo conveniente e útil como o Promova, até dominar um idioma tão complicado quanto o chinês será muito mais fácil. Por quê?
Bem, a resposta é simples: entendemos o quão desafiador e esmagador pode ser pensar em aprender um idioma estrangeiro. Especialmente línguas como o chinês ou árabe se você não está familiarizado com a escrita. Portanto, dentro do nosso aplicativo, fazemos o possível para simplificar seu estudo, fornecendo todas as ferramentas necessárias para você alcançar seus objetivos.
Todas as nossas lições são envolventes e interativas, criadas por entusiastas da linguagem para tornar seu processo de aprendizado útil e divertido. Além disso, praticamos uma abordagem de aprendizado em pequenas doses, o que evita uma sobrecarga de informações desnecessárias e ajuda a não se sentir sobrecarregado.
O aplicativo Promova é excelente tanto para iniciantes quanto para estudantes experientes. Além disso, dentro do aplicativo, você pode aprender não apenas chinês, mas muitos outros idiomas, incluindo coreano, árabe, espanhol, francês, inglês, ASL, e muitos outros. O aplicativo está disponível no Play Market e App Store, por isso você pode instalá-lo facilmente no seu dispositivo e acessar os materiais quando e onde precisar. Então, o que está esperando? Baixe o aplicativo agora e aproveite seu aprendizado!
Conclusão
Resumindo, agora você conhece palavras suficientes em chinês para participar de conversas com os locais e escrever belas legendas nas suas postagens no Instagram. Esperamos que este artigo tenha sido útil. Mas por agora é só, e, como sempre, estamos ansiosos para vê-lo no próximo artigo.
FAQ
Há alguma palavra em inglês que não tenha uma tradução direta para o chinês?
Embora haja muitas, falaremos da nossa favorita, que achamos bastante incomum: a palavra "dying" (morrendo). Como na China a morte é um evento que ocorre em um momento exato no tempo, não há uma versão contínua dela. Então, basicamente, você pode dizer que alguém está morto, morreu ou morrerá em breve, mas não há uma palavra para "morrendo".
Devo aprender essas lindas frases e palavras em chinês se estou apenas começando a aprender o idioma?
Bem, se você está nos estágios iniciais de aprendizado, diríamos que certamente não é necessário. No entanto, se você quer expandir seu conhecimento geral e vocabulário e simplesmente dar uma olhada na cultura chinesa, deveria conhecer algumas dessas palavras.
Quais são algumas dicas práticas para incorporar essas palavras em conversas casuais?
As duas primeiras coisas em que você deve se concentrar são o contexto e a pronúncia. Descubra o significado exato da palavra ou frase, quando é apropriado usá-la, e ajuste-se ao som do termo, todas as entonações e sons incomuns. Com um pouco de prática e tempo, você poderá implementar facilmente esses termos em suas interações diárias.
Quais são alguns erros comuns a evitar ao dizer essas lindas palavras e frases chinesas?
Para começar, evite usar essas frases em excesso, pois podem soar artificiais ou insinceras. E também, como sempre com palavras chinesas, preste atenção nos tons e na pronúncia. Pronunciar mal um tom pode mudar completamente o significado de um termo.
Comments