Três palavras, infinitas emoções: Guia do "te quero" em coreano para iniciantes
Contenido
Se você já se perguntou o significado de saranghae em inglês, deve ser uma pessoa muito romântica. Por quê? Porque essa frase é a forma mais popular de dizer "te quero" em coreano. Mas, claro, não é a única. No artigo de hoje, vamos explicar as frases e palavras românticas coreanas mais comuns para demonstrar afeto ao seu parceiro. Então, aperte o cinto e vamos lá.
Como dizer "te quero" em coreano: 3 frases principais
Quando se quer dizer "amor" em coreano, usa-se a palavra 사랑 (sarang) [sɑɾɑŋ]. Portanto, para dizer "te quero", você deve adicionar diferentes partículas a esse termo para criar uma nova frase. Escolhendo a partícula adequada, você pode transmitir amor em vários níveis de formalidade. Aqui estão três formas diferentes de dizer "te quero" em coreano:
- 사랑해 (Saranghae) - [salaŋhɛ].
O significado coreano de saranghae é simples – é a forma mais comum e versátil de dizer "Te amo". É adequada para relacionamentos românticos, familiares, amigos e qualquer pessoa que você se importe. Por exemplo:
난 너를 사랑해. (Nan neo-reul sa-rang-hae) - Te quero.
엄마, 사랑해. (Eom-ma, sa-rang-hae) - Mamãe, te quero.
사랑해, 친구야. (Sa-rang-hae, chin-gu-ya) - Te quero, amigo meu.
- 사랑합니다 (Saranghamnida) - [salaŋhapnita].
Esta é uma forma educada e formal de dizer "te quero", que é normalmente usada ao expressar amor a alguém com quem se deseja manter um alto nível de respeito. Transmite amor de uma maneira mais formal e educada, adequada para situações sérias. Por exemplo:
나는 너를 사랑합니다. (Na-neun neo-reul sa-rang-ham-ni-da) - Te quero.
할머니, 사랑합니다. (Hal-meo-ni, sa-rang-ham-ni-da) - Vovó, te quero.
사랑합니다, 사랑하는 사람. (Sa-rang-ham-ni-da, sa-rang-ha-neun sa-ram) - Te amo, meu amor.
- 사랑해요 (Saranghaeyo) - [salaŋhɛjo].
A última frase da nossa lista é uma forma educada e formal de dizer "te quero" em coreano. É frequentemente usada em relacionamentos românticos ou quando se expressa amor a alguém com quem se quer manter um tom respeitoso. É mais cortês que 사랑해 (Saranghae) mas menos formal que 사랑합니다 (Saranghamnida). Por exemplo:
나는 너를 사랑해요. (Na-neun neo-reul sa-rang-hae-yo) - Te quero.
아빠, 사랑해요. (A-ppa, sa-rang-hae-yo) - Papai, te quero.
사랑해요, 여보. (Sa-rang-hae-yo, yeo-bo) - Te quero, querido.
Te quero em coreano: Expressões relacionadas
Claro, a linguagem do amor vai além das três palavras principais que todos conhecemos. Existem muitas frases que podem ser usadas para mostrar afeto, responder a alguém que compartilha seus sentimentos ou expressar interesses românticos. Veja algumas expressões românticas coreanas comuns:
- 나는 너를 친구 이상으로 생각해 (Na-neun neo-reul chin-gu i-sang-eu-ro saeng-gak-hae) - [nanɨn nʌlɨl tʃʰinku isaŋɨlo sɛŋkakhɛ]. - Eu penso em você como algo mais que um amigo.
- 좋아해요 (Jo-a-hae-yo) - [tʃohahɛjo]. - Eu gosto de você ou eu tenho afeto por você.
- 나도 사랑해 (Na-do sa-rang-hae) - [nato salaŋhɛ]. - Eu também te quero.
- 당신 없인 못 살아 (Dang-sin eob-sin mos sar-a) - [aŋsin ʌpsin mos sala]. - Eu não posso viver sem você.
- 당신은 나에게 무척 소중해요 (Dangsineun na-ege mucheok sojung-haeyo) - [taŋsinɨn naeke mutʃʰʌk sotʃuŋhɛjo]. - Você é muito valioso para mim.
Condições de contratação
Outra forma de adicionar mais romantismo à conversa é usar termos carinhosos e adoráveis. Existem muitos exemplos desse tipo de palavras em coreano. Vamos ver alguns dos mais populares:
- 달콤한 (Dalkomhan) - [tɑlkʰomɑn] - Doce.
É apropriado usar esse termo com alguém com quem se tem uma relação próxima e afetuosa, como um parceiro ou um amigo íntimo. Por exemplo:
달콤한 친구야. (Dalkomhan chin-gu-ya) - Você é um amigo doce.
오늘도 달콤한 너와 함께해서 행복해. (O-neul-do dalkomhan neo-wa ham-gge-hae-seo haeng-bok-hae) - Estou feliz por estar com você, meu doce, até hoje.
- 자기야 (Jagi-ya) - [tɕɑɡija] - Querido(a).
É um termo carinhoso usado para se dirigir a alguém que se ama ou se cuida, semelhante a "honey" ou "baby" em inglês. Por exemplo:
자기야, 나랑 데이트 가자. (Jagi-ya, na-rang de-i-teu ga-ja) - Querido(a), vamos sair.
자기야, 사랑해. (Jagi-ya, sa-rang-hae) - Querido(a), te quero.
- 애기 (Aegi) - [ɛɡi] - Bebê, pequeno.
Este termo é frequentemente usado pelos pais para se dirigir a seus filhos, mas também pode ser usado entre casais românticos para expressar afeto. Por exemplo:
애기, 어서 잘 자. (Aegi, eo-seo jal-ja) - Bebê, durma bem.
애기야, 괜찮아. (Aegi-ya, gwaen-chan-a) - Está tudo bem, querido(a).
- 내꺼 (Nae-kkeo) - [nɛk*ʌ] - Meu.
Este termo significa "mine" em inglês e é usado para indicar possessividade ou carinho. É usado principalmente em relacionamentos românticos. Por exemplo:
너는 내꺼야. (Neo-neun nae-kkeo-ya) - Você é meu/minha.
그녀는 내 꺼야. (Geunyeoneun nae-kke-oya) - Ela é minha.
- 여보 (Yeo-bo) - [jʌbo] - Querido(a), amor.
Esta palavra também é usada para se dirigir ao cônjuge ou parceiro(a). É usada principalmente em relacionamentos românticos, normalmente entre casais casados ou sérios. Por exemplo:
여보, 기념일을 잊지 말았어요. (Yeo-bo, gi-nyeom-il-eul ij-ji mal-at-seo-yo) - Querido(a), não esqueci nosso aniversário.
여보, 너와 함께 시간 보내는 게 행복해. (Yeo-bo, neo-wa ham-gge si-gan bo-na-neun ge haeng-bok-hae) - Querido(a), passar tempo com você me faz feliz.
1
Festas e tradições românticas coreanas
Além das diferentes maneiras de dizer "eu te amo" em coreano, também há inúmeras ocasiões para expressar esses sentimentos neste país. Na cultura ocidental, o Dia dos Namorados é geralmente considerado a festa mais romântica do ano, mas na Coreia, são celebradas mais de uma dúzia de outras ocasiões românticas. Agora que você já sabe o significado de "saranghae" em espanhol, vamos explorar quando você pode dizer essas palavras à sua pessoa especial.
Dia do Pepero - 11 de novembro
Enquanto os ocidentais se preparam para o Dia de Ação de Graças e o Natal em meados de novembro, os coreanos celebram uma de suas festas românticas mais populares: o Dia do Pepero (빼빼로데이 [pɛpɛɾodɛi]). No início, era um dia para solteiros: amigos trocavam deliciosos palitos de pepero, que se parecem com o número 1 (por isso também é celebrado no dia 11/11). Hoje em dia, é uma ocasião romântica para que os casais mostrem afeto, digam "eu te amo" em coreano e se presenteiem com algo doce.
Dia do Diário - 14 de janeiro
Este dia é importante tanto para pessoas que mantêm relacionamentos duradouros quanto para aquelas que acabaram de começar a namorar. Casais apaixonados trocam belas agendas e planejadores, frequentemente com feriados marcados e outros eventos importantes, como aniversários ou datas comemorativas. No Dia do Diário (다이어리 데이 [tɑiʌɾi dɛi]), os coreanos também têm a oportunidade de trocar presentes bonitos e fortalecer o vínculo estabelecendo metas comuns.
Dia dos Namorados - 14 de fevereiro
É claro que as palavras "eu te amo" em coreano também são ditas durante a festa romântica internacional de 14 de fevereiro. No entanto, neste país, são as mulheres que fazem os presentes (geralmente chocolates e doces) durante o Dia dos Namorados (발렌타인데이 [pɑllɛntʰɑindɛi]). Nessa data, as mulheres demonstram afeto a amigos, familiares e, é claro, a seus parceiros românticos.
Dia Branco - 14 de março
Um mês após o Dia dos Namorados, é o momento em que os homens mostram o significado coreano de "eu te amo". Este dia é uma resposta ao 14 de fevereiro, quando os homens retribuem fazendo presentes, frequentemente chocolates brancos, às mulheres que os presentearam anteriormente. O Dia Branco (화이트데이 [hwaitʰɯdɛi]) é para devolver o afeto e expressar gratidão aos amigos íntimos e pessoas significativas.
Dia Negro - 14 de abril
Como os casais já tomaram o Dia do Pepero dos solteiros, eles decidiram celebrar sua própria festa: o Dia Negro (블랙데이 [pɯllɛkt*ɛi]). É um momento em que garotos e garotas solteiros passam tempo com seus amigos. Eles se reúnem para desfrutar de conversas informais e comer jjajangmyeon (macarrão com molho de feijão preto).
Dia Amarelo - 14 de maio
O Dia Amarelo (옐로우데이 [jɛlloudɛi]) é uma festa romântica para todos. Para os casais, é uma ótima ocasião para se vestirem combinando (de amarelo, é claro) e trocarem flores e pequenos presentes. Os solteiros têm sua própria tradição: no dia 14 de maio, eles comem o tradicional curry amarelo, na esperança de que isso traga sorte para a vida amorosa.
Dia do Beijo - 14 de junho
A última festa romântica da nossa lista é o famoso Dia do Beijo (키스데이 [kʰisɯdɛi]), celebrado no primeiro mês de verão. É uma ótima oportunidade para que os casais celebrem trocando beijos e desfrutando de momentos íntimos. É um dia para enfatizar o afeto físico e a proximidade.
Aprenda o significado de "Saranghae" e muito mais com o aplicativo Promova
Muitas pessoas acreditam que estudar coreano por conta própria é quase impossível. Embora concordemos que aprender esse idioma é um desafio, acreditamos que com dedicação e acesso aos recursos certos, você ainda pode alcançar o nível de fluência desejado. E já que você está interessado em dominar o coreano, permita-nos ajudar um pouco mais. Hoje queremos apresentar a você o aplicativo Promova, sua solução completa para aprender novos idiomas.
Promova é a escolha perfeita para quem quer aprender línguas estrangeiras, mesmo com uma agenda apertada. Você pode dedicar apenas alguns minutos por dia, em qualquer momento e lugar que se sinta confortável, e ainda assim ver resultados.
Além de "saranghaeyo" em inglês, você pode aprender a dizer "eu te amo" (e muito mais!) em espanhol, alemão, francês, italiano e outras línguas. O aplicativo Promova permite que você acesse lições interativas atraentes e valiosas, criadas por profissionais da língua. Além disso, você poderá acompanhar seu progresso, manter-se motivado durante o estudo, expandir seu vocabulário, melhorar a compreensão e a expressão oral, etc.
O aplicativo Promova está disponível tanto para dispositivos iOS quanto Android, então você pode estudar usando seu smartphone, tablet ou qualquer outro dispositivo. Instalar o aplicativo pode ter um impacto significativo na sua experiência de aprendizado e tornar seu processo de estudo emocionante e divertido. O que você está esperando? Instale o aplicativo Promova e confira por si mesmo todas as suas vantagens.
Conclusão
Aprender a expressar seus sentimentos em um idioma estrangeiro não é apenas um desafio, mas também um passo muito romântico. No artigo de hoje, exploramos as formas mais comuns de dizer as três palavras principais em coreano. Agora você já conhece outras frases românticas, termos carinhosos e outras expressões. Esperamos que seus amigos, parceiros ou familiares fiquem surpresos quando você disser que os ama em coreano. E isso é tudo por hoje. Mas não se preocupe, nos vemos em breve no próximo artigo!
FAQ
É comum dizer "eu te amo" na cultura coreana?
Os coreanos são conhecidos por sua modéstia e educação. Por isso, as gerações mais velhas costumam dar mais importância às ações e gestos como forma de demonstrar amor e carinho do que às expressões verbais. No entanto, as gerações mais jovens da Coreia estão cada vez mais abertas a dizer "eu te amo", influenciadas pelos populares dramas coreanos e pela cultura ocidental.
Como posso aprender a dizer "eu te amo" em coreano de forma eficaz sendo falante de inglês?
Existem muitos conselhos que podem te ajudar a dizer "eu te amo" e outras frases comuns com mais eficácia. Você pode começar aprendendo os conceitos básicos da língua coreana, incluindo o hangul (escrita coreana) e a pronúncia. Também pode usar aplicativos de aprendizado de idiomas como o Promova para aprimorar seus conhecimentos. Por fim, pode praticar a comunicação com falantes nativos ou com colegas de intercâmbio linguístico para melhorar sua pronúncia e compreensão.
Os coreanos realizam demonstrações públicas de afeto (DPA)?
Na Coreia, as demonstrações públicas de afeto são mais reservadas do que em alguns países ocidentais. Andar de mãos dadas e manter um leve contato físico geralmente é aceitável, especialmente entre casais. No entanto, beijar ou outras demonstrações íntimas de afeto podem ser consideradas inadequadas em muitas situações, especialmente em ambientes mais tradicionais ou conservadores.
Quais são as expressões de amor não verbais mais comuns na Coreia?
Assim como muitas outras culturas ao redor do mundo, os coreanos costumam expressar seu amor e afeto por meios não verbais. Isso inclui fazer presentes em ocasiões especiais ou simplesmente por gentileza, gestos respeitosos como se curvar, atos de serviço como preparar refeições ou oferecer ajuda, e até mesmo passar tempo juntos e se esforçar para estar presente no momento.
Comentarios