Conversas fluidas começam aqui: 30 frases em alemão que você deve conhecer

Elly Kim6 min
Creado: 18 nov 2024Última actualización: 18 nov 2024
German Phrases

Conversas fluidas em alemão não começam com práticas gramaticais pesadas, mas sim conhecendo as palavras-chave e expressões que os locais usam todos os dias. Estas frases em alemão serão sua ponte para iniciar uma conversa, pedir direções ou fazer novos amigos. Nosso guia está aqui para ajudá-lo a se conectar com as pessoas e se sentir mais em casa em lugares de língua alemã. Listaremos algumas frases essenciais que cobrem saudações, interações diárias e até um pouco de gíria.

As expressões alemãs mais úteis que você deve aprender

As frases adequadas podem abrir portas e fazer você se sentir em casa em um novo lugar. São simples e ajudam você a se conectar com as pessoas, encontrar o seu caminho ou até compartilhar uma risada. Aqui estão algumas expressões:

  • Guten Morgen [ˈɡuːtn̩ ˈmɔʁɡn̩] – Bom dia. 

Guten Morgen! Wie geht’s dir? [ˈɡuːtn̩ ˈmɔʁɡn̩! viː ɡeːts diːɐ̯?] – Bom dia! Como você está?

  • Wie viel kostet das? [viː fiːl ˈkɔstət das] – Quanto isso custa? 

Das Brot kostet zwei Euro. [das bʁoːt ˈkɔstət t͡svaɪ̯ ˈɔʏ̯ʁoː.] – O pão custa dois euros.

  • Entschuldigung [ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ] – Com licença. 

Entschuldigung, ich habe das nicht gesehen. [ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ ɪç ˈhaːbə das nɪçt ɡəˈzeːən.] – Desculpe, eu não vi isso.

  • Sprechen Sie Englisch? [ˈʃpʁɛçən ziː ˈɛŋlɪʃ] – Você fala inglês? 

Ich spreche nur ein bisschen Deutsch. [ɪç ˈʃpʁɛçə nuːɐ̯ aɪ̯n ˈbɪsçən dɔɪ̯tʃ.] – Eu falo apenas um pouco de alemão.

  • Wo ist…? [voː ɪst] – Onde está…? 

Die Toilette ist dort drüben. [diː toʏ̯ˈlɛtə ɪst dɔʁt ˈdʁyːbn̩.] – O banheiro está ali.

  • Ich verstehe nicht [ɪç fɛɐ̯ˈʃteːə nɪçt] – Eu não entendo. 

Entschuldigung, ich verstehe nicht. [ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ, ɪç fɛɐ̯ˈʃteːə nɪçt.] – Desculpe, eu não entendo.

  • Haben Sie eine Speisekarte? [ˈhaːbn̩ ziː ˈaɪ̯nə ˈʃpaɪ̯zəkaʁtə] – Vocês têm um menu? 

Hier ist die Speisekarte. [hiːɐ̯ ɪst diː ˈʃpaɪ̯zəkaʁtə.] – Aqui está o menu.

  • Können Sie mir helfen? [ˈkœnən ziː miːɐ̯ ˈhɛlfən] – Você pode me ajudar? 

Ich helfe dir gerne. [ɪç ˈhɛlfə diːɐ̯ ˈɡɛʁnə.] – Fico feliz em ajudar você.

Expressões educadas essenciais em alemão

Dedicar tempo para aprender expressões educadas ajuda a mostrar respeito e cordialidade ao falar alemão. Seja cumprimentando alguém com "Boa tarde" ou pedindo ajuda, as seguintes frases básicas em alemão tornarão suas interações mais suaves:

  • Danke schön [ˈdaŋkə ʃøːn] – Muito obrigado. 

Danke schön für deine Hilfe. [ˈdaŋkə ʃøːn fyːɐ̯ ˈdaɪ̯nə ˈhɪlfə.] – Muito obrigado pela sua ajuda.

  • Auf Wiedersehen [aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən] – Adeus. 

Auf Wiedersehen! Bis morgen! [aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən bɪs ˈmɔʁɡn̩!] – Adeus! Até amanhã!

  • Es tut mir leid [ɛs tuːt miːɐ̯ laɪ̯t] – Sinto muito. 

Es tut mir leid, das war mein Fehler. [ɛs tuːt miːɐ̯ laɪ̯t das vaːɐ̯ maɪ̯n ˈfeːlɐ.] – Sinto muito, foi meu erro.

  • Gern geschehen [ɡɛʁn ɡəˈʃeːən] – De nada. 

Danke! – Gern geschehen. [ˈdaŋkə! – ɡɛʁn ɡəˈʃeːən.] – Obrigado! – De nada.

  • Mit Vergnügen [mɪt fɛɐ̯ˈɡnyːɡn̩] – Com prazer. 

Ich helfe Ihnen mit Vergnügen. [ɪç ˈhɛlfə ˈiːnən mɪt fɛɐ̯ˈɡnyːɡn̩.] – Ajudo você com prazer.

  • Bitte [ˈbɪtə] – Por favor. 

Ein Glas Wasser, bitte. [aɪ̯n ɡlaːs ˈvasɐ ˈbɪtə.] – Um copo de água, por favor.

  • Danke [ˈdaŋkə] – Obrigado. 

Danke für die Einladung. [ˈdaŋkə fyːɐ̯ diː ˈaɪ̯nlaːdʊŋ.] – Obrigado pelo convite.

1

Gírias alemãs populares para soar como um local

gíria alemã adiciona vitalidade às suas conversas e ajuda você a soar mais como um falante nativo. Quebra a barreira da formalidade e cria um ambiente amigável que facilita as conexões. Confira os seguintes termos de gíria que você deve conhecer:

  • Alter [ˈaltɐ] – Amigo. 

Alter, das war echt cool! [ˈaltɐ das vaːɐ̯ ɛçt kuːl] – Amigo, isso foi realmente legal!

  • Geil [ɡaɪ̯l] – Incrível. 

Das Konzert war total geil! [das kɔnˈt͡sɛʁt vaːɐ̯ toˈtaːl ɡaɪ̯l] – O show foi totalmente incrível!

  • Krass [kʁas] – Louco ou intenso. 

Das war echt krass! [das vaːɐ̯ ɛçt kʁas] – Isso foi realmente louco!

  • Bescheuert [bəˈʃɔɪ̯ɐt] – Bobo ou estúpido. 

Was für eine bescheuerte Idee! [vas fyːɐ̯ ˈaɪ̯nə bəˈʃɔɪ̯ɐtə iˈdeː] – Que ideia mais boba!

  • Chillen [ˈt͡ʃɪlən] – Relaxar. 

Lass uns heute Abend chillen. [las ʊns ˈhɔɪ̯tə ˈaːbnt t͡ʃɪlən] – Vamos relaxar esta noite.

  • Quatsch [kvat͡ʃ] – Besteira. 

Das ist doch Quatsch! [das ɪst dɔx kvat͡ʃ] – Isso é besteira!

  • Zocken [ˈt͡sɔkn̩] – Jogar videogames. 

Wir zocken die ganze Nacht. [viːɐ̯ ˈt͡sɔkn̩ diː ˈɡant͡sə naxt] – Jogamos videogames a noite toda.

  • Hammer [ˈhamɐ] – Incrível. 

Das neue Lied ist der Hammer! [das ˈnɔɪ̯ə liːt ɪst deːɐ̯ ˈhamɐ] – A nova música é incrível!

Ditados alemães comuns

Os idiomatismos alemães adicionam sabor e profundidade a qualquer conversa. Frequentemente refletem histórias culturais e eventos históricos, fornecendo insights sobre a forma de pensar alemã. Com esses ditados, você pode se expressar de maneira mais sutil que uma simples tradução poderia perder. Então, confira os seguintes idiomatismos alemães:

  • Da liegt der Hund begraben [daː liːkt deːɐ̯ hʊnt bəˈɡʁaːbn̩] – Essa é a raiz do problema. Aponta o problema principal. 

Da liegt der Hund begraben. [daː liːkt deːɐ̯ hʊnt bəˈɡʁaːbn̩] – Esse é o cerne do problema.

  • Jemandem einen Bären aufbinden [ˈjeːmandəm ˈaɪ̯nən ˈbɛːʁən ˈaʊ̯fbɪndən] – Contar uma história exagerada. Significa enganar alguém. 

Er hat mir einen Bären aufgebunden. [ɛɐ̯ hat miːɐ̯ ˈaɪ̯nən ˈbɛːʁən ˈaʊ̯fbɪndən] – Ele me enganou com uma história.

  • Die Kirche im Dorf lassen [diː ˈkɪʁçə ʔɪm dɔʁf ˈlasn̩] – Não exagerar as coisas. Incentiva a manter as coisas realistas. 

Lass die Kirche im Dorf! [las diː ˈkɪʁçə ʔɪm dɔʁf] – Não faça as coisas maiores do que são!

  • Den Nagel auf den Kopf treffen [deːn ˈnaːɡl̩ ʔaʊ̯f deːn kɔpf ˈtʁɛfn̩] – Acertar em cheio. Descreve dizer algo exatamente correto. 

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. [duː hast deːn ˈnaːɡl̩ ʔaʊ̯f deːn kɔpf ˈtʁɛfn̩] – Você disse exatamente o que precisava.

  • Mit dem falschen Fuß aufstehen [mɪt deːm ˈfalʃən fuːs ˈaʊ̯fʃteːən] – Levantar-se com o pé esquerdo. Descreve começar o dia mal. 

Er ist heute mit dem falschen Fuß aufgestanden. [ɛɐ̯ ɪst ˈhɔʏ̯tə mɪt deːm ˈfalʃən fuːs ˈaʊ̯fɡəʃtantən] – Ele está de mau humor desde esta manhã.

  • Perlen vor die Säue werfen [ˈpɛʁln̩ fɔɐ̯ diː ˈzɔʏ̯ə ˈvɛʁfn̩] – Jogar pérolas aos porcos. Refere-se a desperdiçar coisas valiosas com alguém que não as aprecia. 

Du wirfst Perlen vor die Säue. [duː vɪʁfst ˈpɛʁln̩ fɔɐ̯ diː ˈzɔʏ̯ə] – Você está perdendo seu tempo com eles.

  • Klein, aber oho [klaɪ̯n ʔaːbɐ ʔoˈhoː] – Pequeno, mas poderoso. Refere-se a algo pequeno, mas potente. 

Das ist klein, aber oho. [das ɪst klaɪ̯n ʔaːbɐ ʔoˈhoː] – Pode ser pequeno, mas é impressionante.

Aprenda frases alemãs para conversas diárias com o Promova

Quer brilhar em suas conversas diárias em alemão? O Promova está aqui para ajudá-lo a dominar as frases essenciais em alemão que você deve conhecer. Nossos cursos estão repletos de expressões que ajudam você a soar natural e confiante. Também oferecemos um caminho estruturado para o sucesso:

  • Cursos guiados. Aulas específicas para o seu nível, adaptadas às suas necessidades.
  • Exercícios interativos. Questionários e flashcards para desenvolver suas habilidades.
  • Sessões curtas. Integre o aprendizado em sua agenda lotada.
  • Acompanhamento de progresso. Veja sua melhoria ao longo do tempo.

Ao usar nossos cursos, você rapidamente compreenderá o essencial do alemão e estará pronto para interações no mundo real. Pronto para começar? Baixe nosso aplicativo hoje na Play Store ou App Store.

Conclusão

Essas frases comuns em alemão tornam cada conversa mais fácil e divertida. Elas abrem portas, ajudam você a fazer novos amigos e o guiam em tarefas diárias. As expressões educadas mostram respeito, enquanto a gíria adiciona estilo às conversas. Aprenda-as para desfrutar de interações mais suaves e envolventes em lugares de língua alemã.

FAQ

Quais são formas eficazes de praticar alemão fora da sala de aula?

Converse com falantes nativos, assista a filmes ou programas de TV e leia livros ou artigos em alemão. Essas atividades ajudam você a se imergir no idioma e na cultura.

Como posso melhorar minha pronúncia em alemão?

Ouvir falantes nativos e imitá-los ajuda muito. Fale em voz alta, mesmo que se sinta inseguro; isso aumenta a confiança. Além disso, aprenda alguns trava-línguas para melhorar a articulação.

Preciso conhecer as regras gramaticais para começar a falar alemão?

Embora a gramática ajude com o tempo, não é essencial no início. Comece com frases básicas para aumentar sua confiança e, depois, aprenda gradualmente as regras gramaticais à medida que se sentir mais confortável.

Quais são alguns bons podcasts para aprender alemão?

Alguns podcasts populares incluem Slow GermanDeutsch – warum nicht?. Eles usam uma linguagem simples e oferecem uma abordagem gradual. Esses podcasts explicam os temas de forma clara e lenta, sendo ideais para iniciantes.

Comentarios