Despedidas nocturnas: Maneras comunes de decir buenas noches en árabe

Bodhi Ramos9 min
Created: 7 junio 2024Last updated: 26 junio 2024
Good Night in Arabic

El árabe tiene muchos saludos y despedidas con un profundo significado cultural. Aprender despedidas nocturnas ayuda a conectarse con hablantes nativos de una manera más personal. Si sabes cómo decir buenas noches en árabe, muestra respeto y comprensión de las costumbres locales. Este pequeño esfuerzo crea una atmósfera cálida en cualquier interacción. Nuestra guía muestra diferentes formas de decir buenas noches, ayudándote a expresar cuidado y respeto.

Frases comunes: Maneras simples de decir buenas noches en árabe

Puedes tener un impacto fuerte cuando dices buenas noches en los países musulmanes de la manera correcta. Estas frases fáciles ayudan a crear lazos y respetar las costumbres locales. A continuación se presentan algunas expresiones para usar en despedidas en árabe sencillo:

  • أحلام سعيدة (Ahlam sa’eedah) – Dulces sueños. Úsalo para desearle a alguien sueños agradables.

أحلام سعيدة يا أمي (Ahlam sa’eedah ya ummi) – Dulces sueños, mamá.

  • تصبح على خير (Tisbah ‘ala khair) – Buenas noches. Tisbah ala khair significa ‘buenas noches'. Usa esta frase típica para desearle bien a alguien antes de dormir.

تصبح على خير يا صديقي (Tisbah ‘ala khair ya sadiqi) – Buenas noches, amigo mío.

  • نوم الهنا (Nawm al-hana) – Duerme bien. Esta frase se usa para desearle a alguien un sueño reparador.

نوم الهنا يا حبيبي (Nawm al-hana ya habibi) – Duerme bien, querido.

  • مع السلامة (Ma’a as-salama) – Adiós. Aunque significa adiós, se puede usar cuando te vas por la noche.

مع السلامة، سأراك غداً (Ma’a as-salama, sa’araka ghadan) – Adiós, nos vemos mañana.

  • إلى اللقاء (Ila al-liqaa) – Hasta que nos volvamos a encontrar. Usa esta frase para decir buenas noches cuándo esperas volver a ver a la persona.

إلى اللقاء غداً (Ila al-liqaa ghadan) – Hasta que nos volvamos a encontrar mañana.

  • ليلة سعيدة (Laylah sa’eedah) – Que tengas una buena noche. Esta frase de buenas noches en árabe es una forma simple de desearle a alguien una noche agradable.

ليلة سعيدة يا أبي (Laylah sa’eedah ya abi) – Que tengas una buena noche, papá.

  • دمتم بخير (Dumtum bikhayr) – Mantente bien. Usa esta frase para desearle buenas noches a alguien, esperando su bienestar.

دمتم بخير يا عائلة (Dumtum bikhayr ya ‘a’ilah) – Mantente bien, familia.

  • في أمان الله (Fi aman Allah) – Bajo la protección de Dios. Esta frase se usa para desearle a alguien una noche tranquila bajo la protección divina.

في أمان الله يا أختي (Fi aman Allah ya ukhti) – Bajo la protección de Dios, hermana.

Expresiones formales: Maneras corteses de decir buenas noches en árabe

El lenguaje cortés importa cuando hablas con mayores o en entornos profesionales. Demostrar respeto a través de expresiones formales de buenas noches fortalece las conexiones. Muestra que te importa. Usa las siguientes opciones corteses para desear buenas noches en árabe a un hombre o una mujer a los que quieres mostrar respeto:

  • تصبحون على خير (Tusbihun ‘ala khayr) – Buenas noches a todos. Es una manera formal de desearle buenas noches a un grupo.

تصبحون على خير يا جماعة، سأراكم غداً (Tusbihun ‘ala khayr ya jama’ah, sa’arakum ghadan) – Buenas noches a todos, los veré mañana.

  • أدعو الله أن يحفظك (Ad’u Allah an yahfazak) – Rezo para que Dios te cuide. Una forma formal de expresar cuidado y buenos deseos.

أدعو الله أن يحفظك في رحلتك القادمة (Ad’u Allah an yahfazak fi rehlatik al-qadimah) – Rezo para que Dios te cuide en tu próximo viaje.

  • أتمنى لك أحلامًا طيبة (Atamana laka ahlam tayiba) – Te deseo buenos sueños. Usa esto para desearle a alguien sueños agradables.

أتمنى لك أحلامًا طيبة يا أستاذ، بعد هذا اليوم الشاق (Atamana laka ahlam tayiba ya ustadh, ba’d hadha al-yawm al-shaq) – Te deseo buenos sueños, profesor, después de este día duro.

  • أتمنى لك ليلة سعيدة (Atamana laka laylah sa’eedah) – Te deseo una buena noche. Una forma formal de desearle a alguien una noche agradable.

أتمنى لك ليلة سعيدة يا مدير، أراك غدًا (Atamana laka laylah sa’eedah ya mudir, araka ghadan) – Te deseo una buena noche, gerente. Nos vemos mañana.

  • أتمنى لكم ليلة هادئة (Atamana lakum laylah hadia) – Les deseo una noche tranquila. Expresa el deseo de una noche tranquila y reparadora.

أتمنى لكم ليلة هادئة وأحلام سعيدة (Atamana lakum laylah hadia wa ahlam sa’eedah) – Les deseo una noche tranquila y dulces sueños.

  • أتمنى لكم نومًا مريحًا (Atamana lakum nawm mariah) – Les deseo un sueño cómodo. Expresa el deseo de un sueño cómodo y reparador. Una buena forma de decir buenas noches en árabe a una niña.

أتمنى لكم نومًا مريحًا بعد هذا اليوم الطويل (Atamana lakum nawm mariah ba’d hadha al-yawm al-taweel) – Les deseo un sueño cómodo después de este largo día.

  • أتمنى لك نوما هنيئا (Atamana laka nawm hania) – Te deseo un sueño agradable. Una forma cortés de expresar el deseo de una noche reparadora.

أتمنى لك نوما هنيئا يا دكتور، تحتاج إلى الراحة (Atamana laka nawm hania ya doktor, tahtaj ila al-raha) – Espero que tengas un sueño agradable, doctor, necesitas descansar.

1

Frases informales y amigables: Cómo decir buenas noches en países islámicos

Las despedidas simples funcionan mejor en entornos informales. Puedes usarlas en conversaciones ligeras con amigos y familiares cercanos. Crea un ambiente relajado y mantiene vivas las tradiciones. A continuación, se presentan las formas informales de decir buenas noches en países islámicos:

  • تصبح على نور (Tisbah ‘ala noor) – Despierta con luz. Esta frase desea a alguien una mañana brillante y alegre.

تصبح على نور يا أخي (Tisbah ‘ala noor ya akhi) – Despierta con luz, hermano mío.

  • ليلة هانئة (Laylah hani’ah) – Noche agradable. Una manera amigable de desearle a alguien una noche tranquila.

ليلة هانئة يا صديقتي (Laylah hani’ah ya sadiqati) – Que tengas una noche agradable, amiga mía.

  • نوم هنيء (Nawm hani’) – Duerme bien. Una forma simple de desearle a alguien buenas noches en países musulmanes.

نوم هنيء يا ولدي (Nawm hani’ ya waladi) – Duerme bien, hijo mío.

  • في أمان الله (Fi aman Allah) – En la protección de Dios. Esta expresión desea a alguien seguridad y paz durante la noche.

في أمان الله يا أمي (Fi aman Allah ya ummi) – En la protección de Dios, mamá.

  • نام بسلام (Nam bi salam) – Duerme en paz. Una manera amigable de desearle a alguien una noche tranquila.

نام بسلام يا عزيزي (Nam bi salam ya azizi) – Duerme en paz, querido.

  • أتمنى لك ليلة هانئة (Atamana laka laylah hania) – Que tengas una noche agradable. Esta frase transmite un deseo de una noche agradable.

أتمنى لك ليلة هانئة يا صديقي (Atamana laka laylah hania ya sadiqi) – Que tengas una noche agradable, amigo mío.

  • أتمنى لك نوماً هنيئاً (Atamana laka nawman hani’an) – Que tengas un buen sueño. Esta frase transmite un deseo de una noche de descanso.

أتمنى لك نوماً هنيئاً بعد يوم طويل (Atamana laka nawman hani’an ba’d yawm taweel) – Que tengas un buen sueño después de un largo día.

  • أراك في الصباح (Araka fi al-sabah) – Nos vemos en la mañana. Transmite el deseo de ver a alguien al día siguiente.

أراك في الصباح يا أخي (Araka fi al-sabah ya akhi) – Nos vemos en la mañana, hermano mío.

¿Qué decir cuando alguien te desea dulces sueños en árabe?

Ya sea que alguien te desee buenas noches en inglés o en árabe, es agradable responder amablemente. Saber cómo responder muestra buenos modales y aprecio. Construye mejores conexiones y mantiene conversaciones cálidas. Usa estas respuestas para mostrar gratitud y respeto:

  • وأنتَ أيضاً (Wa anta aydan) – Y tú también. Esta frase es una respuesta común que significa 'Y tú también'.

تِصبَح على خير (Tisbah ‘ala khayr) – Buenas noches.

وأنتَ أيضاً (Wa anta aydan) – Y tú también.

  • شكراً لك (Shukran lak) – Gracias. Una forma simple y educada de expresar gratitud.

أحلام سعيدة، شكراً لك (Ahlam sa’eedah, shukran lak) – Dulces sueños, gracias.

  • وأنت بخير (Wa anta bikhayr) – Y tú también estés bien. Esta frase desea al otro bienestar en respuesta.

نوم هنيء وأنت بخير (Nawm hani’ wa anta bikhayr) – Duerme bien, y tú también estés bien.

  • وأنت كذلك (Wa anta kathalik) – Igualmente. Una forma amigable de devolver los buenos deseos.

ليلة هانئة، وأنت كذلك (Laylah hani’ah, wa anta kathalik) – Que tengas una noche agradable, igualmente.

  • الله يحفظك (Allah yahfazak) – Que Dios te proteja. Esta frase es una respuesta sincera que desea protección divina.

في أمان الله والله يحفظك (Fi aman Allah, wa Allah yahfazak) – En la protección de Dios, y que Dios te proteja.

  • وأنت أيضاً (Wa anta ayzan) – Tú también. Una manera breve y común de reciprocate los buenos deseos.

أحلام لطيفة وأنت أيضاً (Ahlam lateefah wa anta ayzan) – Dulces sueños, tú también.

  • تسلم (Taslam) – Gracias. Una forma informal de expresar gratitud.

نوم هنيء، تسلم (Nawm hani’, taslam) – Duerme bien, gracias.

  • مع السلامة (Ma’a as-salama) – Adiós. Esta frase se puede usar para concluir la conversación educadamente.

ليلة سعيدة، مع السلامة (Laylah sa’eedah, ma’a as-salama) – Buenas noches, adiós.

  • رعاك الله (Ra’ak Allah) – Que Dios te bendiga. Una forma respetuosa de reciprocate buenos deseos con una bendición.

تصبح على نور، رعاك الله (Tisbah ‘ala noor, ra’ak Allah) – Despierta con luz, que Dios te bendiga.

Aprende idiomas con Promova: Tu solución integral

Promova es el lugar perfecto si quieres aprender inglés, árabe u otros idiomas globales. Tenemos cursos diseñados para diferentes niveles de habilidad. Nuestras lecciones te guían a través de nuevas palabras, frases útiles y gramática.

Integrar el aprendizaje en tu día se vuelve fácil con nuestras herramientas. Puedes acceder a lecciones breves a través de nuestro sitio web o aplicación móvil, que puedes descargar desde la Play Store o App Store. Te permite estudiar donde y cuando tengas unos minutos.

Nuestro enfoque también se centra en el uso práctico. Encontrarás pruebas y ejercicios interactivos que te ayudan a aplicar lo que aprendes en situaciones de la vida real. También ofrecemos tarjetas culturales para introducir costumbres y tradiciones y dar contexto al vocabulario.

Nuestro blog es un gran recurso adicional para los estudiantes. Hay artículos sobre el alfabeto árabe, vocabulario útil, reglas gramaticales y consejos para dominar el idioma. Síguelo para obtener conocimientos más profundos y mantener tu motivación alta mientras aprendes.

Conclusión

Aprender cómo decir buenas noches en árabe te ayuda a conectarte mejor con hablantes musulmanes. Muestra que respetas su cultura y deseas entenderla más. Usa las expresiones simples proporcionadas para hacer tus conversaciones más significativas. Recuerda, incluso pequeños esfuerzos pueden hacer una gran diferencia en la construcción de relaciones sólidas. Práctica estas frases a menudo para hacerlas parte de tus interacciones diarias. Verás cuánto aprecia la gente tu esfuerzo por hablar su idioma.

FAQ

¿Cómo se dice "buenas noches" en árabe en un mensaje de texto?

En los mensajes de texto, las personas a menudo usan formas cortas como Salam o aún optan por Ma’a as-salama. Los emojis como la mano saludando también pueden transmitir el mismo significado de manera informal y agregar un toque amigable.

¿Cuál es la mejor manera de practicar decir "buenas noches" en árabe?

Grábate y compáralo con hablantes nativos. También, practica con amigos o compañeros de idioma que hablen árabe. Las conversaciones en la vida real ayudan a que las frases se sientan más naturales con el tiempo.

¿Los niños en los países de habla árabe tienen rutinas específicas antes de dormir?

Los cuentos antes de dormir son una tradición popular. Las familias a menudo se reúnen para leer historias o recitar versos del Corán juntos. Los niños también aprenden oraciones nocturnas.

¿Puedo encontrar recursos en línea para aprender vocabulario en árabe?

Algunos diccionarios en línea útiles incluyen Aratools Arabterm.org. Vienen con listas de palabras y traducciones útiles para cualquiera que esté aprendiendo el idioma. También puedes usar la aplicación de aprendizaje de idiomas árabe de Promova, que ofrece listas de palabras y ejemplos de la vida real.

Comments