‘Would’ vs ‘will’ en el idioma inglés
Contenido
En la mayoría de los idiomas, los verbos juegan roles cruciales en la estructura de las frases y la comunicación de ideas. Los verbos modales y auxiliares son partes desafiantes del idioma inglés. Son invaluables para la gramática inglesa, tienen muchas reglas difíciles, y a veces incluso tienen significados similares. A continuación, encontrarás las principales diferencias entre ‘would’ vs ‘will’ y aprenderás las situaciones y reglas cuando se utilizan.
Diferencias entre ‘will’ y ‘would’
Los estudiantes de idiomas a menudo se confunden al usar “will” vs “would”. En muchas situaciones, estos dos verbos pueden parecer ambos apropiados. Sin embargo, tienen significados y usos muy diferentes.
Will | Ejemplos | Would | Ejemplos | |
Utilización | Según el contexto, puede ser un verbo modal o un sustantivo en la frase. | 1. She will finish her work by Friday. 2. Show your will for freedom. | En todas las situaciones, ‘would’ se utiliza únicamente como verbo modal. | 1. I would travel more if I had more time. 2. I would go to the party if I were invited. |
Significado | Como verbo | hablar de hábitos pasados (similar a 'used to') | When I was a child, I would play outside every day. | |
representan el tiempo futuro | She will start her new job next Monday. | en el segundo condicional | If I had more time, I would travel more. | |
indicar la decisión tomada en el momento de hablar | It's hot in here. I'll open the window. | en el tercer condicional | If I had known, I would have called you. | |
hacer promesas y ofertas | I will help you with your project tomorrow. | hacer peticiones y ofertas amables | Would you mind opening the window? | |
predecir | I think it will rain later today. | describir un acontecimiento futuro desde una perspectiva pasada | He said he would finish the work by Monday. | |
hacer peticiones
| Will you please turn down the music? | hablar de preferencias | I would prefer tea to coffee. | |
en la primera condicional | If it is sunny, we will go to the beach. | discurso indirecto e informado | He asked if you would be attending the meeting. | |
Como sustantivo | especulación sobre el pasado | He would have been about 25 years old at that time. | ||
documento legal en el que se especifican los deseos de una persona respecto al reparto de sus bienes tras su fallecimiento. | He left his estate to his children, as stated in his will. | |||
representar la determinación de alguien | Through sheer will, she overcame her challenges. | |||
representan el estado mental | He has the will to succeed in his career. | |||
poder de controlar algo | She has a strong will to influence her team effectively. |
Como puedes ver, 'will' puede servir como dos partes de la oración en inglés, así que es crucial seguir el contexto. ‘Would’ puede ser sólo un verbo, pero puede utilizarse para diferentes propósitos. Ahora ya entiendes las reglas básicas, si usar will o would. ¿Cómo utilizar cada uno de ellos en una ocasión determinada?
¿Cómo usar la palabra ‘will’?
‘Will’ es una palabra versátil en el idioma inglés. Se puede usar como un verbo modal y sustantivo para muchos propósitos. Esto hace que ‘will’ sea muy complejo para los estudiantes de idiomas. Sin embargo, puedes dominar todas las reglas con práctica.
‘Will’ como verbo
La ocasión más común de usar ‘will’ en una frase es indicar el tiempo futuro. Generalmente, indica eventos futuros que no se han planeado antes. Otros casos para usar ‘will’ son predicciones futuras que no tienen pruebas reales y expresan una fuerte certeza o promesa.
- I’m thirsty. I will drink a glass of water. (evento futuro que no se ha planeado)
- I will always love you. (fuerte certeza)
- I guess he will win the race. (predicción basada en sentimientos)
Un error común, en este caso, es confundir ‘will’ vs. ‘going to’ para acciones planeadas o intenciones. Usa 'will' para predicciones o decisiones espontáneas y 'going to’ para acciones planeadas. En nuestro artículo, describimos la diferencia entre ‘will’ y ‘going to’ en detalle, proporcionando algunos ejemplos.
Muy a menudo, ‘will’ se usa en preguntas interrogativas para hacer solicitudes y ofertas. Dichas frases se tratan como menos educadas, así que presta atención al contexto.
- Will you open the window?
- Will you be quiet?
Un error común es confundir 'will' con 'can' en solicitudes. 'Will' es más sobre la voluntad que la habilidad. Así que intenta usar 'will' para solicitudes sobre acciones futuras y ‘can’ para definir si tú o alguien más tienen la habilidad física para hacer algo.
‘Will’ es obligatorio en el primer condicional, donde la estructura es ‘if+present simple, will+forma base del verbo'. El primer condicional en el idioma inglés se usa para expresar una condición que se ve como real o posible. Se utiliza típicamente para situaciones en el futuro que son probables de ocurrir.
- If it rains, I will take an umbrella.
- If you study hard, you will pass the exam.
Esta forma se usa a menudo para hacer predicciones, dar advertencias o establecer condiciones para acciones futuras. Es una de las formas más comunes de discutir posibilidades futuras en inglés.
'Will' como sustantivo
Cuando se usa como sustantivo, ‘will’ puede referirse a:
- documento legal relacionado con un testamento;
- determinación de alguien;
- estado mental;
- poder controlar las cosas que suceden.
Para entender el significado correcto, debes prestar atención al contexto. Sin embargo, hay algunos errores comunes. Usar ‘will’ en el sentido del documento legal, los estudiantes a menudo lo confunden con 'living will' (que concierne a decisiones de cuidado al final de la vida). Para evitar este error, recuerda que un 'will' es sobre propiedad y herencia.
- He left his house to his son in his will.
- She needs to update her will after the birth of her daughter.
Las personas a menudo malinterpretan ‘will’ como un mero deseo o deseo cuando se refiere a un estado mental. Un consejo útil para 'will' en este contexto es recordar que ‘will’ es sobre el poder mental para elegir o decidir.
- It requires a strong will to resist temptation.
- She lost her will to fight the illness
Practica algunos ejercicios con ‘will’ para recordar las reglas básicas de usarlo como verbo o sustantivo. A través de la práctica, entenderás rápidamente que esta palabra no es muy compleja.
3
¿Cómo usar ‘would’ en inglés?
Comparando ‘will’ y ‘would’, puedes descubrir que este último es más complejo. Se puede colocar de manera diferente en las estructuras de las frases, desempeñando varios roles. Es importante recordar cada situación, ya que incluso un pequeño error puede estropear el significado de la frase.
‘Would’ para hablar de hábitos pasados
‘Would’ se usa para hablar de acciones repetidas o hábitos en el pasado, lo cual es muy similar a 'used to'. Sin embargo, no se usa para estados pasados o eventos únicos.
- As a child, I would spend hours reading.
- Every summer, we would go to the beach.
El error más común es usar 'would' para eventos pasados únicos o estados. Por ejemplo, 'I would live in London' es incorrecto si viviste allí solo una vez. Usa 'would' al hablar de acciones repetidas o habituales en el pasado. Para eventos únicos o estados, usa 'used to'.
‘Would’ con condicionales
El segundo condicional se usa para situaciones irreales o hipotéticas en el presente o futuro. 'Would' se usa en la cláusula principal, a menudo después de una cláusula 'if' en tiempo pasado simple.
- If I were president, I would change the law.
- If she had more time, she would start her own business.
Los estudiantes de idiomas a menudo colocan 'would' en la cláusula 'if', lo cual es un error (por ejemplo, 'If I would be' es incorrecto). Para evitar este error, recuerda la estructura: 'If [pasado simple], [would + verbo base]'. Nunca uses 'would' en la cláusula 'if'.
El tercer condicional es para situaciones hipotéticas pasadas. Utiliza 'would have' en la cláusula principal para describir un resultado que podría haber ocurrido pero no ocurrió.
- If I had studied harder, I would have passed the exam.
- They would have won the match if they had played better.
Un error común en este caso es confundir el tercer condicional con condiciones reales pasadas. (por ejemplo, 'If I studied, I passed' (real) vs. 'If I had studied, I would have passed' (hipotético). Recuerda usar 'had' + participio pasado en la cláusula 'if' y 'would have' + participio pasado en la cláusula principal.
Would para solicitudes y preferencias
Así como ‘will’, 'would' se usa para hacer solicitudes y ofertas. La diferencia entre ‘will’ vs ‘would’, en este caso, es que ‘would’ te ayuda a sonar más educado. También debes usarlo para situaciones formales.
- Would you mind lending me your book?
- I would be happy to help you with your project.
Aunque no es un gran error, usar 'would' en situaciones muy informales o inmediatas podría ser inapropiado. Para sonar más natural, usa 'would' solo para solicitudes y ofertas formales o educadas, especialmente con personas que no conoces bien.
‘Would’ también se puede usar para expresar preferencias educadamente, a menudo en un contexto hipotético.
- I would rather go for a hike than watch TV.
- She would prefer to stay at a hotel rather than a hostel.
Sin embargo, no debes usar 'would' para deseos o necesidades actuales fuertes. Usa 'would' para preferencias hipotéticas o educadas, especialmente al ofrecer opciones o hacer sugerencias, y refiérase a ‘will’ al hablar sobre deseos.
Conclusión
Ahora sabes cuándo usar ‘would’ y ‘will’ en el idioma inglés. Hay muchas reglas, y pueden ser desafiantes. Por lo tanto, recomendamos dividirlas en varias lecciones y aprender paso a paso. Te ayudará a mantenerte motivado y recordar esta gramática de manera más efectiva. Si no sabes cómo crear un plan correcto, descarga nuestra aplicación y obtén un plan con lecciones en pequeñas porciones.
Comentarios