Voz ativa vs voz passiva em espanhol

Bem-vindo à sua jornada linguística!
  • - 01

    Aprenda através do artigo!

  • - 02

    Faça um teste do idioma

  • - 03

    Confira os resultados

  • - 04

    Inscreva-se para alcançar a fluência!

girl point on notes

Quando aprendemos espanhol, uma das coisas que nos ajuda a melhorar nossa comunicação é entender a diferença entre voz ativa e voz passiva. Ambas as formas são importantes e nos permitem expressar a mesma ideia, mas sob perspectivas diferentes.

Quer saber como elas funcionam? Aqui vamos explicar o que são, como diferem, como utilizá-las e quando é melhor usar uma ou outra.

O que é voz ativa?

A voz ativa é a forma mais comum de construir uma frase. Na voz ativa, o sujeito da frase é aquele que executa a ação. É uma estrutura direta e simples que usamos em nosso cotidiano para falar sobre o que fazemos ou o que alguém faz.

Estrutura:

Sujeito + Verbo + Complemento.

Exemplos de voz ativa em espanhol:

  • Pedro compra un libro. (Pedro compra um livro)
  • María canta una canción. (María canta uma canção)
  • El perro persigue la pelota. (O cachorro persegue a bola)
  • Nosotros estudiamos español. (Nós estudamos espanhol)
  • Ellos construyen una casa. (Eles constroem uma casa)

A voz ativa é clara, fácil de entender e a mais utilizada em conversas e textos do dia a dia.

O que é voz passiva?

A voz passiva, por outro lado, é utilizada quando o que importa em nossa frase não é quem executa a ação, mas sim em quem ou em que a ação recai. Em outras palavras, o sujeito recebe a ação, em vez de realizá-la.

Estrutura:

Sujeito + verbo auxiliar "ser" + particípio passado + (“por” + agente, se relevante)

Exemplos de voz passiva em espanhol:

  • El libro es comprado por Pedro. (O livro é comprado por Pedro)
  • Una canción es cantada por María. (Uma canção é cantada por María)
  • La pelota es perseguida por el perro. (A bola é perseguida pelo cachorro)
  • El español es estudiado por nosotros. (O espanhol é estudado por nós)
  • Una casa es construida por ellos. (Uma casa é construída por eles)

A voz passiva tende a dar mais ênfase à ação ou ao resultado dessa ação.

Diferenças entre voz ativa e voz passiva

Agora que você sabe o que é voz ativa e voz passiva, vamos comparar suas principais diferenças:

Posição do sujeito

  • Na voz ativa, o sujeito executa a ação.
  • Na voz passiva, o sujeito recebe a ação.

Exemplos da posição do sujeito na voz ativa e na voz passiva:

Voz ativaMaría preparó la cena. (María preparou o jantar)

Voz passiva: La cena fue preparada por María. (O jantar foi preparado por María)

Verbo "ser"

  • Na voz passiva, o verbo "ser" sempre acompanha o verbo principal no particípio.

Exemplos do uso do verbo "ser" na voz passiva:

Voz ativa: El chef cocinó el plato especial. (O chef cozinhou o prato especial)

Voz passiva: El plato especial fue cocinado por el chef. (O prato especial foi cozinhado pelo chef)

Ênfase

  • A voz ativa foca em quem realiza a ação.
  • A voz passiva foca na ação realizada e em quem a recebe.

Exemplos de ênfase na voz ativa e na voz passiva:

Voz ativa: Mi amigo arregló el coche. (Meu amigo consertou o carro)

Voz passiva: El coche fue arreglado por mi amigo. (O carro foi consertado pelo meu amigo)

Tabela de voz ativa vs. voz passiva

CaracterísticaVoz ativaVoz passiva
SujeitoExecuta a açãoRecebe a ação
VerboVerbo principal"Ser" + particípio
ÊnfaseEm quem realiza a açãoNa ação realizada ou em quem a recebe
Exemplo“Pedro escribe una carta.”“La carta es escrita por Pedro.”
Uso comumConversas diárias, linguagem diretaTextos formais, quando a ação importa mais que o agente

Usos da voz ativa

A voz ativa é ideal para expressar quem realiza uma ação. É mais utilizada em conversas informais e ao escrever de forma simples. Exemplos de uso da voz ativa:

  • Megan lava los platos. (Megan lava os pratos)
  • El profesor enseña historia. (O professor ensina história)
  • Nosotros pintamos la casa. (Nós pintamos a casa)
  • Los niños brincan la cuerda. (As crianças pulam corda)
  • Ella responde las preguntas. (Ela responde às perguntas)

Usos da voz passiva

A voz passiva é menos utilizada do que a ativa, mas é útil quando queremos destacar a ação em vez de quem a realiza. É comumente usada em contextos mais formais, como relatórios, ensaios ou pesquisas, e em outras situações nas quais o sujeito (quem realiza a ação) não é importante ou não é mencionado. Exemplos de uso da voz passiva:

  • La carta fue escrita por Casandra. (A carta foi escrita por Casandra)
  • El informe será presentado mañana por el director. (O relatório será apresentado amanhã pelo diretor)
  • La casa fue pintada el año pasado. (A casa foi pintada no ano passado)
  • El cortometraje fue premiado en el festival. (O curta-metragem foi premiado no festival)
  • La fiesta sorpresa fue organizada por sus amigos. (A festa surpresa foi organizada por seus amigos)

7

Como transformar uma frase da voz ativa para a voz passiva

Transformar uma frase da voz ativa para a voz passiva pode parecer complicado no início, mas, na verdade é bem simples! Aqui está um pequeno guia passo a passo:

Identifique o objeto direto

O primeiro passo é encontrar o objeto direto da frase ativa. Esse é o elemento que recebe a ação do verbo. Ao transformar para a voz passiva, esse objeto se tornará o novo sujeito da oração. Exemplo:

Frase ativa: "O cachorro come a comida." (The dog eats the food)

Objeto direto: "a comida" (o que o cachorro come).

Nesse caso, "a comida" será nosso novo sujeito na frase passiva.

Conjugue o verbo “ser”

Agora, precisamos usar o verbo “ser” no tempo verbal correspondente ao da frase ativa. Isso é importante para manter o mesmo tempo e sentido. Exemplo:

Como a frase "O cachorro come a comida" está no presente, usaremos "é" na voz passiva.

Se a frase estivesse no passado, por exemplo “O cachorro comeu a comida”, usaríamos "foi".

Se estivesse no futuro, “O cachorro comerá a comida”, usaríamos "será".

Acrescente o particípio do verbo principal

Em seguida, pegue o verbo principal da frase ativa e coloque-o no particípio. Em português, o particípio varia de acordo com o verbo (regular ou irregular) e deve concordar em gênero e número com o novo sujeito. Exemplo:

O verbo "comer" se torna "comida"(comido).

Agora estamos prontos para montar a frase.

Inclua o agente da passiva (se necessário)

Por fim, se necessário, adicione o agente da passiva, ou seja, quem realiza a ação. Esse elemento é introduzido pela preposição “por”. No entanto, nem sempre é obrigatório incluí-lo; às vezes, o foco está apenas na ação realizada. Exemplo:

A frase completa na voz passiva nesse caso seria: "La comida es comida por el perro." (The food is eaten by the dog).

Exemplos de voz ativa transformados em voz passiva:

  1. Ativa: El carpintero construyó la mesa (O carpinteiro construiu a mesa.) 
    Passiva: La mesa fue construida por el carpintero. (A mesa foi construída pelo carpinteiro.)
  2. Ativa: Los alumnos leyeron el libro. (Os alunos leram o livro.) 
    Passiva: El libro fue leído por los alumnos. (O livro foi lido pelos alunos.)
  3. Ativa: María pintó el cuadro. (Maria pintou o quadro.) 
    Passiva: El cuadro fue pintado por María. (O quadro foi pintado por Maria.)
  4. Ativa: El mecánico reparó el coche. (O mecânico consertou o carro.) 
    Passiva: El coche fue reparado por el mecánico. (O carro foi consertado pelo mecânico.)
  5. Ativa: Juan compró la casa. (Juan comprou a casa.) 
    Passiva: La casa fue comprada por Juan. (A casa foi comprada por Juan.)

Erros comuns ao usar a voz passiva

Às vezes, podemos cometer erros ao aprender a usar a voz passiva. Aqui revisaremos alguns erros comuns e como evitá-los.

Confusão com a voz passiva reflexiva

Às vezes, podemos confundir a voz passiva com a passiva reflexiva. Isso acontece quando usamos "se" incorretamente.

Incorrect: El coche se fue reparado. (O carro já havia sido consertado)

Correct: El coche fue reparado. (O carro foi consertado)

Uso desnecessário da voz passiva

Há ocasiões em que usar a voz passiva não é necessário e pode tornar a frase mais confusa.

Incorrect: El regalo fue comprado por mí. (O presente foi comprado por mim)

Correct: Yo compré el regalo. (Eu comprei o presente)

Erros com o particípio

Outro erro comum está relacionado ao uso do particípio. Certifique-se de que ele concorda em gênero e número com o sujeito.

Incorrect: La comida fue cocinado por el chef. (A comida foi preparada pelo chef)

Correct: La comida fue cocinada por el chef. (A comida foi preparada pelo chef)

Omissão do Verbo "Ser"

Pode acontecer de omitirmos acidentalmente o verbo "ser", mas é importante incluí-lo para evitar deixar a frase incompleta.

Incorrect: La puerta cerrada por Myriam. (A porta é fechada por Myriam)

Correct: La puerta fue cerrada por Myriam. (A porta foi fechada por Myriam)

Uso excessivo da voz passiva em textos informais

Usar voz passiva em contextos informais pode soar estranho e não natural. Usar voz ativa nesses contextos torna a comunicação mais fluida.

Incorrect: El libro fue leído por Pedro. (O livro foi lido por Pedro) (em uma conversa simples).

Correct: Pedro leyó el libro. (Pedro leu o livro)

Resumo

Entender a diferença entre voz ativa e voz passiva é fundamental para se expressar de forma clara e precisa em português.

A voz ativa é a mais comumente usada na linguagem cotidiana porque é direta e enfatiza quem realiza a ação. Por outro lado, a voz passiva é útil quando queremos destacar a ação ou o receptor da ação, sendo mais comumente usada em contextos formais ou científicos.

Dominar ambas as formas de expressão é importante para escolher a estrutura apropriada dependendo do que você deseja enfatizar. A prática constante por meio de exercícios no aplicativo Promova ajudará você a usá-las corretamente em várias situações, permitindo uma comunicação mais eficaz.

Dê o próximo passo rumo à fluência com o Promova

phones
Experimentar o Promova
Aprenda inglês com um aplicativo prático e cheio de lições incríveis!

Comentários