Passado perfeito em espanhol

Bem-vindo à sua jornada linguística!
  • - 01

    Aprenda através do artigo!

  • - 02

    Faça um teste do idioma

  • - 03

    Confira os resultados

  • - 04

    Inscreva-se para alcançar a fluência!

girl point on notes

O passado perfeito é um tempo verbal usado em espanhol para falar sobre ações no passado que aconteceram antes de outra ação que também ocorreu no passado.

Em outras palavras, o passado perfeito nos ajuda a estabelecer a ordem dos eventos e entender o que aconteceu primeiro. Neste artigo, aprenderemos o que é o passado perfeito, como é formado, seus usos e os erros comuns a serem evitados. Vamos lá!

O que é o passado perfeito em espanhol?

O passado perfeito é usado para descrever uma ação no passado que aconteceu antes de outra ação no passado. Sua função é nos ajudar a ordenar eventos, mostrando qual ocorreu primeiro. Exemplos de frases no passado perfeito em espanhol:

  • Cuando llegué, ya había empezado la película. (Quando cheguei, o filme já tinha começado). (O filme começou antes de eu chegar).
  • No sabía que ella había estudiado en el extranjero. (Eu não sabia que ela tinha estudado no exterior). (Ela estudou no exterior antes de eu saber disso).
  • Ya habíamos cenado cuando llegó el invitado. (Nós já tínhamos jantado quando o convidado chegou). (O jantar aconteceu antes da chegada do convidado).
  • Había terminado la tarea antes de salir. (Eu tinha terminado a tarefa antes de sair). (Primeiro terminei a tarefa, depois saí).
  • Cuando llegamos al museo, ya había cerrado. (Quando chegamos ao museu, ele já tinha fechado). (O museu fechou antes de chegarmos).

Como você pode ver, o passado perfeito nos ajuda a descrever a ordem dos eventos no passado.

Como formar o passado perfeito em espanhol

Para formar o passado perfeito, usamos o verbo "haber" no tempo imperfeito, seguido do particípio passado do verbo principal. O particípio é formado adicionando "-ado" aos verbos terminados em -ar e "-ido" aos verbos que terminam em -er e -ir.

Estrutura do passado perfeito

PessoaConjugação de "haber" + particípio (verbo "comer")
Yo (Eu)había comido (Eu tinha comido)
Tú (Você)habías comido (Você tinha comido)
Él/Ella/Usted (Ele/Ela/Senhor[a])había comido (Ele/Ela tinha comido; O(a) senhor(a) tinha comido)
Nosotros (Nós)habíamos comido (Nós tínhamos comido)
Vosotros (Vocês [Espanha])habíais comido (Vocês tinham comido)
Ellos/Ustedes (Eles/Vocês)habían comido (Eles tinham comido; Vocês tinham comido)

Exemplos com verbos regulares:

Verbos -ar:

Exemplo com o verbo hablar (falar): había hablado, habías hablado, había hablado, habíamos hablado, habíais hablado, habían hablado. (Eu tinha falado, você tinha falado, ele/ela tinha falado, nós tínhamos falado, vocês [ES] tinham falado, eles tinham falado).

Exemplos com verbos no passado perfeito terminados em -ar:

  • Yo había hablado con el profesor. (Eu tinha falado com o professor).
  • Tú habías hablado del tema muchas veces. (Você tinha falado do assunto muitas vezes).
  • Él había hablado con el profesor. (Ele tinha falado com o professor).
  • Nosotros habíamos hablado de nuestras ideas. (Nós tínhamos falado sobre nossas ideias).
  • Ellos habían hablado sobre el proyecto. (Eles tinham falado sobre o projeto).

Verbos -er:

Exemplo com o verbo comer (comer): había comido, habías comido, había comido, habíamos comido, habíais comido, habían comido. (Eu tinha comido, você tinha comido, ele/ela tinha comido, nós tínhamos comido, vocês [ES] tinham comido, eles tinham comido).

Exemplos com verbos no passado perfeito terminados em -er:

  • Yo había comido antes de ir a la fiesta. (Eu tinha comido antes de ir à festa).
  • Tú habías comido pizza en ese lugar. (Você tinha comido pizza nesse lugar).
  • Él había comido en casa. (Ele tinha comido em casa).
  • Nosotros habíamos comido antes de salir. (Nós tínhamos comido antes de sair).
  • Ellos habían comido juntos. (Eles tinham comido juntos).

Verbos -ir:

Exemplo com o verbo vivir (viver): había vivido, habías vivido, había vivido, habíamos vivido, habíais vivido, habían vivido. (Eu tinha vivido, você tinha vivido, ele/ela tinha vivido, nós tínhamos vivido, vocês [ES] tinham vivido, eles tinham vivido).

Exemplos com verbos no passado perfeito terminados em -ir:

  • Yo había vivido en esa ciudad antes. (Eu tinha vivido nessa cidade antes).
  • Tú habías vivido cerca del mar. (Você tinha vivido perto do mar).
  • Ella había vivido en España. (Ela tinha vivido na Espanha).
  • Nosotros habíamos vivido juntos. (Nós tínhamos vivido juntos).
  • Ellos habían vivido en esa casa. (Eles tinham vivido nessa casa).

1

Verbos irregulares no passado perfeito

Alguns verbos em espanhol têm particípios irregulares, portanto não seguem as regras normais de formação. Esses verbos irregulares são muito comuns e é útil aprendê-los para usar corretamente o passado perfeito.

Exemplos de verbos irregulares no passado perfeito:

1. Hacer (fazer) → hecho

  • Yo había hecho la tarea. (Eu tinha feito a tarefa).
  • Tú habías hecho la cena. (Você tinha feito o jantar).
  • Él había hecho un gran esfuerzo. (Ele tinha feito um grande esforço).
  • Nosotros habíamos hecho planes. (Nós tínhamos feito planos).
  • Ellos habían hecho muchas cosas. (Eles tinham feito muitas coisas).

2. Decir (dizer) → dicho

  • Yo había dicho la verdad. (Eu tinha dito a verdade).
  • Tú habías dicho algo importante. (Você tinha dito algo importante).
  • Ella había dicho que vendría. (Ela tinha dito que viria).
  • Nosotros habíamos dicho nuestras ideas. (Nós tínhamos dito nossas ideias).
  • Ellos habían dicho que sí. (Eles tinham dito que sim).

3. Escribir (escrever) → escrito

  • Yo había escrito una carta. (Eu tinha escrito uma carta).
  • Tú habías escrito el informe. (Você tinha escrito o relatório).
  • Él había escrito un libro. (Ele tinha escrito um livro).
  • Nosotros habíamos escrito juntos. (Nós tínhamos escrito juntos).
  • Ellos habían escrito sus nombres. (Eles tinham escrito seus nomes).

4. Ver (ver) → visto

  • Yo había visto esa película. (Eu tinha visto esse filme).
  • Tú habías visto a tus amigos. (Você tinha visto seus amigos).
  • Ella había visto el atardecer. (Ela tinha visto o pôr do sol).
  • Nosotros habíamos visto el espectáculo. (Nós tínhamos visto o espetáculo).
  • Ellos habían visto algo interesante. (Eles tinham visto algo interessante).

5. Abrir (abrir) → abierto

  • Yo había abierto la puerta. (Eu tinha aberto a porta).
  • Tú habías abierto el regalo. (Você tinha aberto o presente).
  • Él había abierto la ventana. (Ele tinha aberto a janela).
  • Nosotros habíamos abierto el debate. (Nós tínhamos aberto o debate).
  • Ellos habían abierto la tienda. (Eles tinham aberto a loja).

Usos do passado perfeito em espanhol

O passado perfeito é usado principalmente para:

  • Mostrar contexto ou antecedentes em narrativas: algo anterior na história.
  • Relacionar uma sequência de eventos no passado: ordenar os eventos na ordem em que aconteceram.

Ações anteriores a outras

Fale sobre ações que aconteceram antes de outra no passado.

  • La ciudad estaba vacía porque todos se habían ido. (A cidade estava vazia porque todos tinham ido embora).
  • El cuarto estaba oscuro; alguien había apagado las luces. (O quarto estava escuro; alguém tinha apagado as luzes).
  • La mesa estaba lista; habíamos preparado todo. (A mesa estava pronta; nós tínhamos preparado tudo).
  • El parque estaba limpio; habían recogido la basura. (O parque estava limpo; eles tinham recolhido o lixo).
  • La casa estaba cerrada; los dueños habían salido. (A casa estava fechada; os donos tinham saído).

Relatar uma sequência de eventos

Narrar uma sequência de eventos no passado, de acordo com a ordem em que ocorreram.

  • Había llegado temprano, así que esperé. (Eu tinha chegado cedo, então esperei).
  • Él había comprado los boletos antes de que llegáramos. (Ele tinha comprado os ingressos antes de chegarmos).
  • Nos habíamos puesto de acuerdo antes de empezar. (Nós tínhamos entrado em acordo antes de começar).
  • Habían discutido el tema antes de la reunión. (Eles tinham discutido o tema antes da reunião).
  • Ellos ya se habían presentado cuando empezó la clase. (Eles já se tinham apresentado quando a aula começou).

Erros comuns com o passado perfeito e como evitá-los

Há alguns erros comuns que os alunos iniciantes podem cometer com esse tempo verbal no início. Portanto, aqui estão algumas dicas para ajudá-lo a evitá-los:

Confundir com o passado simples

Às vezes, usamos o passado simples quando queremos falar sobre algo que aconteceu antes de outra coisa. No entanto, o passado perfeito é o que ajuda a contar histórias com clareza, mostrando o que aconteceu primeiro.

  • Incorreto: Salí de casa y empezó a llover. (Saí de casa e começou a chover).
  • Correto: Salí de casa y había empezado a llover. (Saí de casa e já tinha começado a chover).

Esquecer o verbo "haber"

Quando usamos o passado perfeito, sempre precisamos do verbo "haber". Se o esquecermos, a frase fica sem sentido.

  • Incorreto: Yo visto la película antes de leer el libro. (Eu vi o filme antes de ler o livro).
  • Correto: Yo había visto la película antes de leer el libro. (Eu tinha visto o filme antes de ler o livro).

Usar o particípio regular em vez do irregular

Recomendamos estudar os verbos irregulares, pois se forem conjugados incorretamente, suas frases soarão estranhas.

  • Incorreto: Él había rompido la ventana.
  • Correto: Él había roto la ventana. (Ele tinha quebrado a janela).

Uso incorreto do subjuntivo em vez do indicativo

Às vezes, é fácil confundir quando usar o indicativo e quando usar o subjuntivo no passado perfeito. Lembre-se de que usamos o indicativo para fatos e o subjuntivo em casos de dúvida, desejo ou expressões de emoção ou incerteza.

  • Incorreto: Estoy feliz que has venido a la fiesta.
  • Correto: Estoy feliz de que hayas venido a la fiesta. (Estou feliz de que você tenha vindo à festa).

Confusão com o presente ao falar de experiências passadas

Outro erro comum é usar o presente para falar sobre experiências em vez do passado perfeito. Em espanhol, para falar sobre coisas que fizemos em algum momento do passado, usamos o passado perfeito.

  • Incorreto: Yo veo esa película muchas veces. (Eu vejo esse filme muitas vezes).
  • Correto: Yo he visto esa película muchas veces. (Eu vi esse filme muitas vezes).

Praticar esses detalhes ajudará a melhorar o uso do passado perfeito em espanhol.

Resumo

O passado perfeito é essencial para expressar eventos que ocorreram antes de outros no passado. Usá-lo corretamente ajudará você a contar histórias e expressar desejos ou hipóteses de maneira mais natural em espanhol.

Continue praticando no aplicativo Promova e você verá que em breve dominará esse e todos os outros tempos verbais. Até a próxima!

Dê o próximo passo rumo à fluência com o Promova

phones
Experimentar o Promova
Aprenda inglês com um aplicativo prático e cheio de lições incríveis!
Tempos verbais em espanholPresente do indicativo em espanholPretérito perfeito simples (pretérito indefinido) em espanholPassado imperfeito em espanhol Pretérito perfeito composto em espanholFuturo simples em espanholCondicional simples em espanholCondicional perfeito em espanholGerúndio em espanholParticípio em espanholFuturo do pretérito perfeito em espanhol

Comentários