Medical Terms in Spanish — Symptoms, Medications and Doctor Phrases
Contents
Key takeaways
- Core medical vocabulary: el médico/la médica (doctor), la receta (prescription), el dolor (pain), la fiebre (fever), los síntomas (symptoms).
- To describe pain: "Me duele + body part" — Me duele la cabeza (My head hurts).
- To say how long you've had symptoms: "Llevo + time + con + symptom" — Llevo dos días con fiebre.
- For allergies: "Soy alérgico/a a..." — critical phrase for any medical appointment.
- Emergency: ¡Llame a una ambulancia! (Call an ambulance!) — Spain: 112, Mexico: 911, Argentina: 107.
You're traveling in a Spanish-speaking country and wake up with a fever and severe headache. Or you're helping a Spanish-speaking family member navigate a healthcare appointment. Or you work in a field where communicating about health with Spanish speakers is part of your job. You can interactive Spanish online through step-by-step lessons built for real progress.
Medical vocabulary in Spanish is genuinely high-stakes — getting it right matters in ways that most vocabulary categories don't. A misunderstood symptom, a missed allergy, or a confused medication instruction can have real consequences.
This guide covers the core medical vocabulary you need — healthcare facilities and providers, symptoms, body systems, medications, emergency phrases, and the phrases for making appointments and talking to doctors — organized for real situations.
Healthcare facilities and providers
Spanish |
English |
Example |
|---|---|---|
el hospital |
hospital |
Lo llevaron al hospital de urgencia. — They took him to the hospital urgently. |
la clínica |
clinic |
Hay una clínica a dos cuadras. — There's a clinic two blocks away. |
el centro de salud |
health center / community health clinic |
Tengo médico de cabecera en el centro de salud. — I have a GP at the health center. |
urgencias / la sala de urgencias |
emergency room / A&E |
Fue a urgencias con dolor de pecho. — He went to the emergency room with chest pain. |
la farmacia |
pharmacy / drugstore |
La farmacia de guardia está abierta toda la noche. — The duty pharmacy is open all night. |
la consulta / el consultorio |
doctor's office (Spain / Latin America) |
El médico me atendió en su consulta. — The doctor saw me in his office. |
Healthcare providers:
- el médico / la médica — doctor / physician
- el médico de cabecera / de familia — GP / family doctor
- el especialista / la especialista — specialist
- el enfermero / la enfermera — nurse
- el cirujano / la cirujana — surgeon
- el dentista / la dentista — dentist
- el psicólogo / la psicóloga — psychologist
- el farmacéutico / la farmacéutica — pharmacist
- el paramédico / la paramédica — paramedic
Symptoms and complaints
Spanish |
English |
Example |
|---|---|---|
el dolor |
pain / ache |
Tengo un dolor muy fuerte en el pecho. — I have a very strong pain in my chest. |
la fiebre |
fever |
Tengo 39 grados de fiebre. — I have a fever of 39 degrees. |
la tos |
cough |
Llevo una semana con tos. — I've had a cough for a week. |
el mareo |
dizziness / nausea |
Me siento mareado/a desde esta mañana. — I've felt dizzy since this morning. |
las náuseas |
nausea |
Tengo náuseas y no puedo comer. — I'm nauseous and can't eat. |
el vómito / vomitar |
vomit / to vomit |
Ha vomitado tres veces esta noche. — He has vomited three times tonight. |
el sangrado / sangrar |
bleeding / to bleed |
La herida sigue sangrando. — The wound keeps bleeding. |
la hinchazón / inflamación |
swelling / inflammation |
El tobillo tiene mucha hinchazón. — The ankle is very swollen. |
el picor / la picazón |
itching (Spain / Latin America) |
Tengo picor en todo el cuerpo. — I have itching all over my body. |
la fatiga / el cansancio |
fatigue / tiredness |
Siento mucha fatiga sin razón aparente. — I feel very fatigued for no apparent reason. |
el desmayo / desmayarse |
fainting / to faint |
Se desmayó en la calle. — She fainted in the street. |
la dificultad para respirar |
difficulty breathing / shortness of breath |
Tengo dificultad para respirar cuando subo escaleras. — I have difficulty breathing when I climb stairs. |
1
Describing pain in Spanish
The verb doler is the key structure for reporting pain to a doctor. It works like gustar: the body part is the subject.
- Me duele la cabeza. — My head hurts.
- Me duele el estómago. — My stomach hurts.
- Me duelen las rodillas. — My knees hurt.
- ¿Dónde le duele? — Where does it hurt? (doctor asking)
Describing the type of pain:
- un dolor agudo — a sharp pain
- un dolor sordo — a dull ache
- un dolor pulsante — a throbbing pain
- un dolor quemante — a burning pain
- un dolor constante — a constant pain
- un dolor intermitente — an intermittent pain
Describing how long you've had symptoms:
- Llevo dos días con fiebre. — I've had a fever for two days.
- Empezó ayer por la mañana. — It started yesterday morning.
- Me duele desde hace una semana. — It's been hurting for a week.
Grammar note: The structure llevar + time + con + symptom is the most natural way to say how long you've had something: Llevo tres días con tos (I've had a cough for three days). Alternatively: Tengo tos desde hace tres días (I've had a cough for three days — "since three days ago").
Common illnesses and conditions
Spanish |
English |
|---|---|
el resfriado / el catarro |
cold |
la gripe / la influenza |
flu / influenza |
la infección |
infection |
la alergia |
allergy |
la diabetes |
diabetes |
la hipertensión / la presión alta |
high blood pressure / hypertension |
el asma |
asthma |
la fractura |
fracture / broken bone |
la herida |
wound / injury |
el esguince |
sprain |
el infarto / ataque al corazón |
heart attack |
el derrame cerebral / el ictus |
stroke (Latin America / Spain) |
la intoxicación alimentaria |
food poisoning |
la quemadura |
burn |
Medications and treatments
Spanish |
English |
Example |
|---|---|---|
el medicamento / el fármaco / la medicina |
medication / drug / medicine |
¿Está tomando algún medicamento? — Are you taking any medication? |
la pastilla / el comprimido / la píldora |
tablet / pill |
Toma dos pastillas cada ocho horas. — Take two tablets every eight hours. |
la cápsula |
capsule |
La cápsula se toma entera, sin masticar. — The capsule is swallowed whole, without chewing. |
el jarabe |
syrup |
El jarabe para la tos hay que agitarlo antes de tomar. — Shake the cough syrup before taking it. |
la inyección / la vacuna |
injection / vaccine |
Le pusieron una inyección de antibiótico. — They gave him an antibiotic injection. |
el antibiótico |
antibiotic |
El médico recetó antibióticos para la infección. — The doctor prescribed antibiotics for the infection. |
el analgésico / el calmante |
painkiller / analgesic |
Toma un analgésico si el dolor no cede. — Take a painkiller if the pain doesn't subside. |
el antiinflamatorio |
anti-inflammatory |
El médico recomendó un antiinflamatorio para la hinchazón. — The doctor recommended an anti-inflammatory for the swelling. |
la receta (médica) |
prescription |
No puedo comprar este medicamento sin receta. — I can't buy this medication without a prescription. |
la dosis |
dose / dosage |
¿Cuál es la dosis correcta para adultos? — What is the correct dose for adults? |
Medication instruction phrases:
- Tómelo dos veces al día. — Take it twice a day.
- Con las comidas. — With meals.
- En ayunas. — On an empty stomach.
- Antes de acostarse. — Before going to bed.
- No conduzca después de tomar este medicamento. — Do not drive after taking this medication.
Allergies and medical history
These are some of the most important phrases to know and communicate correctly in any medical context.
- Soy alérgico/a a la penicilina. — I am allergic to penicillin.
- Tengo alergia al gluten. — I have a gluten allergy.
- No tengo alergias conocidas. — I have no known allergies.
- Estoy tomando [medication]. — I am taking [medication].
- Tengo antecedentes de [condition]. — I have a history of [condition].
- Estoy embarazada. — I am pregnant.
- Soy diabético/a. — I am diabetic.
- Tengo hipertensión. — I have high blood pressure.
- Me han operado de [organ/condition]. — I have had surgery on / for [organ/condition].
Important note: Allergy information must be communicated precisely. Soy alérgico/a a... (I am allergic to...) followed by the substance is the clearest structure. If you have life-threatening allergies, consider carrying a written card in Spanish: Soy alérgico/a a [substance]. En caso de emergencia, administrar [treatment].
At the doctor's office
Making an appointment:
- Quisiera hacer una cita con el médico. — I'd like to make a doctor's appointment.
- Quisiera pedir hora para el doctor. — I'd like to book an appointment with the doctor.
- Es urgente. — It's urgent.
- ¿Cuándo tiene disponibilidad? — When do you have availability?
In the consultation:
- ¿Qué le pasa? — What's wrong? / What's the matter? (doctor asking)
- ¿Desde cuándo tiene estos síntomas? — How long have you had these symptoms?
- ¿Tiene alguna alergia a medicamentos? — Do you have any medication allergies?
- ¿Está tomando algún medicamento actualmente? — Are you currently taking any medication?
- Voy a tomarle la tensión. — I'm going to take your blood pressure.
- Voy a auscultarle. — I'm going to listen to your chest.
- Respire hondo. — Take a deep breath.
- ¿Hay algo que empeore el dolor? — Is there anything that makes the pain worse?
Understanding the diagnosis:
- ¿Puede repetirlo más despacio? — Can you repeat it more slowly?
- ¿Puede escribirlo? — Can you write it down?
- No entendí bien el diagnóstico. — I didn't fully understand the diagnosis.
- ¿Es grave? — Is it serious?
- ¿Cuánto tiempo tardaré en recuperarme? — How long will my recovery take?
Medical emergency phrases
Emergency numbers: Spain — 112, Mexico — 911, Argentina — 107, Colombia — 123, Chile — 131. The phrase ¡Es una emergencia médica! is understood everywhere.
- ¡Llame a una ambulancia! — Call an ambulance!
- ¡Necesito ayuda! — I need help!
- ¡Es una emergencia! — It's an emergency!
- No puedo respirar. — I can't breathe.
- Tengo un dolor fuerte en el pecho. — I have severe chest pain.
- Estoy sangrando mucho. — I'm bleeding heavily.
- Creo que me rompí el brazo. — I think I broke my arm.
- Se desmayó. — He/she fainted.
- ¿Hay algún médico aquí? — Is there a doctor here?
Vital signs and medical tests
Spanish |
English |
|---|---|
la tensión arterial / la presión sanguínea |
blood pressure |
el pulso |
pulse |
la temperatura |
temperature |
el análisis de sangre |
blood test |
la radiografía / la Rx |
X-ray |
la resonancia magnética (RM) |
MRI |
la ecografía / la ultrasonografía |
ultrasound |
el electrocardiograma (ECG) |
ECG / EKG |
el nivel de azúcar en sangre |
blood sugar level |
How to prepare medical Spanish before you need it
- Prepare your medical history in Spanish: Write out your allergies, current medications, and health conditions in Spanish before traveling. Keep it on your phone.
- Learn your chronic condition vocabulary: If you have diabetes, asthma, or another condition, learn the specific vocabulary for it — how to say what you have and what medications you take.
- Practice the doler structure: Know immediately how to say where it hurts — me duele el pecho, me duelen las piernas — without having to think.
- Memorize the emergency phrase: ¡Llame a una ambulancia! ¡Es una emergencia! — know this before you need it.
- Use AI conversation practice: Apps like Promova offer conversation scenarios including medical appointments and health descriptions, helping you practice the vocabulary before you're in a real situation.
Summary
Medical Spanish vocabulary is built around a few key structures: me duele + body part for pain, tengo + symptom for conditions, llevo + time + con + symptom for duration, and soy alérgico/a a... for allergies.
Core vocabulary covers healthcare facilities (hospital, clínica, urgencias, farmacia), symptoms (fiebre, tos, mareo, dolor), medications (pastilla, receta, dosis), and emergency phrases (¡Llame a una ambulancia!).
Medical vocabulary is worth preparing before you need it — writing out your health history in Spanish, learning your condition-specific vocabulary, and practicing the doctor conversation phrases. In a health situation, being understood clearly can make a real difference.


Comments